BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Don Juan Manuel

1282 - 1349

 

Libro de los estados

 

El primer libro

 

___________________________________________________

 

 

 

[Capítulo II]

 

El iiº capítulo fabla en cómmo el sobredicho don Johan conpuso este libro en manera de preguntas et de respuestas que fazían entre sí un rrey et un infante su fijo et un cavallero que crío al infante et un philósofo.

 

Por ende, segun[n]d el doloroso et triste tienpo en que yo lo fiz, cuidando cómmo podría acertar en lo mejor et más seguro, fiz este libro que vos envío.

Et porque los omnes non pueden tan bien [entender] las cosas por otra manera commo por algunas semejanças, conpus este libro en manera de preguntas et repuestas que fazían entre sí un rrey et un infante su fijo, et un cavallero que crío al infante et un philósofo. Et pus nonbre al rrey Morabán, et al infante Johas, et al cavallero Turín, et [al] philósofo Julio.

Et porque entiendo que la salvacíon de las almas a de ser en ley et en estado, por ende convino – et non [se] pude escusar – de fablar algu[n]a cosa en las leys et en los estados. Et porque yo entiendo que segunt la mengua del mío entendimiento et del mío saber, que es grant atrevimiento o mengua de seso de en[t]remeterme yo a fablar en tan altas cosas, por ende non me atrevi yo a publicar este libro fasta que lo vós viesedes.

Et por esta rrazón vos lo envío; ca só çierto que tan buen entendimiento vos Dios dio et tan grant letradura avedes, que entendredes muy bien todas las cosas aprovechosas et bien dichas et todas las menguas que [en] este libro fueren. Ca por vuestras buenas obras et quán alongado sodes de los malos fechos et de mal et pecado, vos quiere Dios alunbrar el entendimiento para el su serviçio más por graçia que por estudio, segund dize en la Sancta Scriptura: «in malino libera animam etc.»

Et pues Dios non sin rrazón tanta graçia {47a} puso en vós, rruégovos que leades et estudiedes bien este libro curosamente. Et [si] por aventura fallaredes ý alguna cosa que entendades que ha en ella provecho, tenet por çierto que Dios por la su piadat consintió que omne tan pecador et tan sin buenas obras commo yo lo dixiese, et fazetle graçias porque quiso dar passada a los míos yerros et quiso sofrir que fuesse dicho por mí.

Et muchas cosas que só çierto que falleredes ý que non son tan bien puestas nin tan aprovechosas commo eran mester, tenet por bien de las emendar. Et non vos marabilledes en poner yo en tan grant libro commo éste más palabras et rrazones non tan conplidas commo eran mester que muy aprovechosas fuesen, pero cred por çierto que todo quanto yo aquí digo lo entiendo de dezir a serviçio de Dios et a onra et a ensalçamiento de la sancta fe catolica, et ent[end]iendo et creyendo firmemente todo lo que tiene et cree la Sancta Eglesia de Roma.

Et este libro conmiençé luego que ove acabado el otro que vos envié, que llaman Del cavallero et del escudero. Et tengo a grant tienpo que lo oviera acabado, si otros enbargos non oviera, Mas Dios, [que] por la su piadat perdone en [e]l otro mundo a las almas, aquí me enbargó que lo non pudiese fazer tan aína.

Et pues el prólogo es fecho, de aquí adelante començará la rrazón del libro.