BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Don Juan Manuel

1282 - 1349

 

Libro de los estados

 

El segundo libro

 

___________________________________________________

 

 

 

[Capítulo VI]

 

El vi° capítulo fabla en cómmo Julio dixo al infante algunas contrariedades que para los que mal lo entendiessen podrían tomar dubda, et certificólo déllas.

 

«Et, sennor infante, pues vos he dicho algunas contrariedades – o cosas en que los [que] mal lo entendieren podrían tomar alguna dubda – quiero vos agora dar a entender la verdadera manera cómmo es. Pero en diziendo cómmo es la verdat, por fuerça avría a dezirlo en guisa que se entendiese la dubda [    ] non la diré sinon por la manera encubierta que ya muchas {107b} vezes vos dixe.

Et respondervos he cómmo se puede fazer, et cómmo es que la nuestra ley se prueba por rrazón. Et que provándose por rrazón non se pierda el mereçimiento de la fe, porque dizen que la fe non a mereçimiento si la rrazón del omne la alcança por entendimiento. Et esto es porque en la nuestra ley ay dos cosas: la una que es la raíz et el fundamento de la nuestra ley et de la nuestra salvaçión [    ] et éstas se acançan por rrazón; et la otra es otras cosas que fueron después et non se acançan por rrazón natural, et deveníoslas crer por fe. Et con la merçed de Dios yo vos las diré adelante en manera que vós entendiéredes que vos digo rrazón et verdat.

Et desque esto – que es lo más et la rraíz de la ley – se prueva con rrazón, ha en la nuestra ley otras cosas que después que creedes lo que vos yo mostraré por rrazón, que forçadamente seredes constrenido a creer aquellas que son fuera de rrazón. Et porque los christianos [las] creemos, ý avernos meresçimiento.

Et lo primero que alcança la rrazón es que avernos la mejor ley et más con rrazón, segund ya es dicho en el comienço de la primera partida deste libro. Et porque después avernos a crer lo que es sin rrazón et la rrazón non lo alcança, por eso avernos el meresçimiento de la fe, que diz que la fe non ha meresçimiento, [si] aquella rrazón [omne la] alcança por entendimiento.

Otrosí, sennor infante, devedes saber que por rrazón que los omnes somos enbueltos en esti carnalidat grasosa non podemos entender las cosas sotiles spirituales sinon por algunas semejanças. Et por ende el sancto propheta Moisés, porque entendió que si dixiese las cosas de Dios tan sotilmente cómmo son, et cómmo lo {107c} él entendía, que [non] bien [las] entendrían las gentes – que eran muchas que avían de oír la ley – o que todos, o algunos, con mengua de lo non entender cómmo es et cómmo lo (que) él entendía a dezir, caerían en alguna dubda; por eso lo puso estorialmente por tales palabras que lo entendiesen, [ca] los omnes somos de gruesa manera. Pero la manera commo es, díxola luego verdaderamente: que dixo que a Dios non lo podría ver omne bivo. Et esto es porque Dios en sí es cosa spiritual simple, et ninguna cosa corporal non puede ver cosa spiritual.

Et respondiendo vos a esto, vos avré dado a entender <en> cómmo los sacerdotes pueden lidiar et vençer con rrazón a los paganos, que non cren nin an ninguna ley nin secta çierta.»