|
- D e r K r i e g
b e g i n n t
Die Griechen erobern Tenedon.
Die Landungsschlacht.
25089 - 26210
___________________
- Nû was ouch dô der Kriechen her
- 25090
- gewalteclichen ûf dem mer
geriuschet manic mîle.
ez kam in sneller île
ze Tenadôn gerunnen.
daz wart von im gewunnen
- 25095
- unde erstürmet schiere.
diu stat und ir rifiere
mohte sich dâ niht erwern.
zerstren unde gar verhern
begunde man die veste.
- 25100
- die fremden leiden geste
man unde wîp ersluogen.
si fuorten unde truogen
ûz der stat vil grôzen hort.
und dô si jâmer unde mort
- 25105
- begiengen in dem kastel,
dô kêrtens' ûf dem wâge snel
von dannen vil geswinde
daz wazzer und die winde
ze Troie brâhte si zehant.
- 25110
- wie si gestiezen an daz lant,
daz was ir angest aller meist.
si fuorten rîchen volleist,
der in ze strîte wol geviel.
man sach dâ mangen wîten kiel,
- 25115
- der harnasch unde liute dans.
eins iegelichen schiffes grans
was mit îsen wol beslagen,
von stahele het er einen kragen,
der beide lanc was unde breit
- 25120
- und sam ein scharpfez wâfen sneit
zen orten und zen sîten.
dur vehten und dur strîten
fuoren si bereit alsô.
die kiele wâren alle dô
- 25125
- gewarnet, als in wol gezam.
hin ûf dem wâge freisam
bekâmen si geflozzen.
vil erker ûz geschozzen
wâren oben an der were,
- 25130
- dar inne saz der schützen here
mit arembrusten und mit bogen,
die wâren von in ûf gezogen
mit handen und mit hôher craft.
ouch hete sich diu ritterschaft
- 25135
- gewâpent algemeine;
ir vorhte was niht cleine,
dô si wolten zuo dem stade.
dô muoste ergân der êrste schade
an liuten unde an guote,
- 25140
- dâ von sô wart ir huote
gar michel unde manger slaht.
mit kielen was daz mer bedaht
und sîn wîter umbegrif.
man sach niht anders danne schif
- 25145
- wol einer tageweide lanc.
ein segel swarz, der ander blanc
schein ûf dem tobenden wilden sê,
der dritte grüene alsam ein clê
vil wunneclîche erlûhte,
- 25150
- der vierde rter dûhte
denne ein vrischiu rôse rôt,
vil gelwen schîn der fünfte bôt
und gap der sehste blâwen schîn.
si wâren alle pfellelîn
- 25155
- unde ûz sîden wol geweben.
man sach si fliegen unde sweben
ûf dem sê nâch rîchen siten.
der künge wâpen drîn gebriten
was mit golde wunneclich,
- 25160
- wan iegelicher hete sich
gezierde vil geflizzen.
hin gegen Troie glizzen
die segel und die schilte.
die burger des bevilte,
- 25165
- daz man dâ sach sô mangen kiel.
ir herze in ungemüete wiel
und wart ir fröude gar ein troum.
sô manic hôher mastboum
wart nie beschouwet noch gesehen,
- 25170
- als man des mâles mohte spehen
ûf der Kriechen übervart.
der Swarzwalt und der Spehteshart
die tannen künden niht getragen,
die man ûf sach ze berge ragen
- 25175
- in den kielen über sich.
diu glanzen banier wunneclich
dan unde dar sich wurren;
ouch hôrte man dâ snurren
der manicvalten segele tuoch,
- 25180
- der was sô vil, daz an ein buoch
geschriben würde kûme ir zal.
als ob daz ertrîch über al
erbibente unde erkrachte,
sus huop sich unde machte
- 25185
- von vanen ein geriusche grôz
und ein sô krefteclicher dôz,
daz den von Troie grûsen
wol mohte von ir sûsen.
Nû daz die burger sâhen,
- 25190
- daz in ir vînde nâhen
begunden alsô drâte,
dô wurden si ze râte,
daz si zogten ûz der stift.
swær unde sûre hantgift
- 25195
- die wolten si den gesten geben
und in mit strîte widerstreben
als ellentrîche liute balt.
ir wâpencleider manicvalt
unde ir harnasch leitens' an.
- 25200
- Prîant der hôchgeborne man
und Hector sînes lîbes fruht
die zwêne brâhten mit genuht
ze velde ir wunneclichez her.
si wolten mit vil starker wer
- 25205
- die Kriechen irren der geschiht,
daz si ze lande möhten niht
geschalten und gestôzen.
mit langen und mit grôzen
rotten fuorens' an den sê:
- 25210
- des wart von strîte mangem wê,
der nâch hôhem prîse warp
und jæmerlîche drumbe starp,
ê daz er kæme von dem stade.
sich huop dâ mortgrimmiger schade
- 25215
- und ein verlusteclicher val.
mer unde velt wart über al
verdecket und begriffen:
man kunde dâ vor schiffen
wâc unde wazzer niht gespehen,
- 25220
- noch wart vor liuten niht gesehen
der anger noch des stades griez.
Prothesolaus ein künic hiez,
der was ein ritter ûz erwelt
und ein sô gar bewæret helt,
- 25225
- daz er der aller êrste wart,
der an der Kriechen übervart
ze lande kêrte bî der zît.
er was ûf einen grimmen strît
gewarnet herlîch unde wol.
- 25230
- mit hundert kielen ritter vol
ze stade fuor der künic wert.
er kunde wol sîn edel swert
gebrûchen und genützen;
er hete mangen schützen
- 25235
- geschicket an der kiele bort,
die stalten jâmer unde mort
mit strâlen und mit pfîlen.
ouch wâren bî den wîlen
verwâpent sîne ritter gar.
- 25240
- dâ stuont vil maniger harnaschvar,
als der die vînde hazzet.
die schilte si gevazzet
des mâle heten alle.
Troiæren z' einem valle
- 25245
- ze strîte wâren si bereit.
Prothesolaus der nie vermeit
êr unde werdeclichen prîs,
der mante alsam ein künic wîs
die ritter dô ze strîte.
- 25250
- er bat si bî der zîte,
daz âne vorhte si beliben
und si diu schif ze lande triben
mit unverzagtem muote gar.
Hector der mante ouch sîne schar
- 25255
- und sînes werden vater her,
daz si mit ritterlicher wer
die Kriechen wider slüegen,
noch in des niht vertrüegen,
daz si bekæmen an daz lant.
- 25260
- dâ wurden beidenthalp gemant
die ritter albesunder,
daz si ze strîte munder
und z' eime kampfe würden.
sich huop ein grimmez mürden
- 25265
- und ein erbermeclicher schade,
ê man geschifte zuo dem stade.
Protheselaus der künic hôch,
der nie dur zageheit geflôch,
nû daz er die von Troie sach
- 25270
- ûf sînes herzen ungemach
im an daz mer engegen varn
und er begunde ir künfte warn,
dô wart im zuo dem lande nôt.
sêr unde vaste er dô gebôt,
- 25275
- daz nieman solte fliehen.
ûf rihten unde ûf ziehen
hiez er die segele sâzehant
und die marner an daz lant
die kiele drâte wenden.
- 25280
- er bat si mit den henden
die ruoder vaste rüeren,
dur daz si balde füeren
zuo dem stade ân underbint.
ouch wart sô rehte grôz ein wint,
- 25285
- der ûf daz mer des mâles kam,
daz er die kiele für sich nam
und si gewalteclichen stiez.
er treip hin an des landes griez
diu schif bereit ûf kampfes bîl,
- 25290
- alsam diu senwe tuot den pfîl,
der ûz der nüzze snellet.
geworfen und gevellet
wart nider manic brücke sâ,
diu zuo dem lande solte dâ
- 25295
- ros unde liute dinsen.
sîn leben dô verzinsen
begunde manger bî dem tage,
der mit des grimmen tôdes klage
müeste ein bitter ende hân.
- 25300
- swer ûz den kielen wolte gân
oder rîten an daz lant,
der wart enpfangen alzehant
mit swerten und mit spiezen,
wan die von Troie stiezen
- 25305
- ir lanzen unde ir scharpfen sper
dur manigen lîp, der sîne ger
wolt ûf ir schaden wenden.
ir gnuoge muosten enden
mit einem snellen valle,
- 25310
- wan die meisten alle
verdurben schiere und alzehant,
die zem êrsten an daz lant
bekâmen ûz den schiffen.
mit swerten wol gesliffen
- 25315
- wart in daz verch verhouwen.
Troiære liezen schouwen
vil manigen wunden siechen,
si valten vil der Kriechen,
der leben schiere ein ende enpfienc.
- 25320
- ouch wizzent, daz sich niht vergienc
grôz schade bî der wîle.
die strâlen und die pfîle
die wurden under si gesant.
die regentropfen ûf daz lant
- 25325
- sô dicke nie gevielen,
als ûz der geste kielen
diu schoz ûf die von Troie flugen.
die schützen valten unde zugen
vil manigen in den grimmen tôt:
- 25330
- sich huop dô jâmer unde nôt
von angestbæren dingen.
dâ wart sô michel dringen
von den schiffen an daz griez,
daz dirre den ze tôde stiez
- 25335
- und jener disen valte nider.
dâ wurden tôtwunde lider
gemachet bêdenthalben,
diu mit dekeiner salben
verheilet werden mohten.
- 25340
- erstriten und ervohten
wart dô durliuhteclicher prîs.
Protheselaus der künic wîs
was ûf sîn ors gesezzen,
alsam ein helt vermezzen
- 25345
- kam er gesprenget an daz lant;
er fuorte ein sper an sîner hant
sêr unde wol gespitzet;
sîn herze was erhitzet
ûf einen bitterlichen sturm;
- 25350
- er kam reht als ein lintwurm
geschozzen ûf Troiære dar.
von sîden wunneclich gevar
sîn wâpencleit gebriten was;
ez schein noch grüener denne ein gras
- 25355
- in einem niuwen glanze vrisch.
von golde was vil manic visch
dar ûf geströuwet âne trüge,
der hete vetech, als er flüge,
und wâren die von silber wîz.
- 25360
- vil manicvalter koste flîz
an dem erwelten künige lac.
biz an den jungestlichen tac
sol man klagen sînen tôt.
er was ein helt in rehter nôt,
- 25365
- daz wart an im des mâles schîn.
der hôchgeborne Sarrazîn
nam sîn ros mit scharpfen sporn:
ûf die von Troie wart im zorn,
wan in was sîn herze gram.
- 25370
- den êrsten, der im dâ bekam,
den valte er ûf des landes griez.
die lanzen stach er unde stiez
im alzehant in sîne brust.
dar nâch vil maniger nam verlust,
- 25375
- den er dâ sît ze tôde sluoc.
mit bluote er jæmerlichen twuoc
kis unde sant. des meres stade
Troiæren gap er z' einem bade,
der maniger nam ein ende
- 25380
- von sîner vrechen hende.
Ouch galt er mit den sînen,
die man begunde pînen
mit strîteclicher marter.
dâ wart gevohten harter,
- 25385
- denn ich entsliezen künne.
man seit, daz êr gewünne
Prîant der künic alsô guot,
daz er biz an des wâges fluot
die vînde wider umbetribe,
- 25390
- sô daz beslozzen dâ belibe
der Kriechen ritterlichez her.
zwischen Troiæren und dem mer
die geste wurden umbeslagen:
dâ von si muosten alle tragen
- 25395
- sorg unde swære grimmeclich,
wan si niht mohten hinder sich
moch für sich dô gewenken.
ir ougen sâhen swenken
dâ rückeshalp den wilden sê,
- 25400
- vor dem enkunden si niht mê
gewîchen hinder sich noch komen.
sus was in ouch diu fluht genomen
von den von Troie vorne,
die si mit strîtes zorne
- 25405
- dô vâhten grimmeclichen an.
si mohten weder dar noch dan
vor liuten noch vor wâge
in tet mit sîner lâge
der tôt in allen enden wê,
- 25410
- doch vâhten si vil deste mê,
daz si niht vliehen mohten.
vil bezzer was gevohten
denn âne wer gelegen tôt.
daz mer alsam ein lösche rôt
- 25415
- wart von bluote bî dem stade,
wan dâ geschach mortgrimmer schade
ze bêden sîten ûf dem wal.
daz her viel nider âne zal,
daz dô ze lande was bekomen,
- 25420
- sich hât des maniger an genomen,
daz er Troiære wolte slahen,
der sînes bluotes mangen trahen
verrêrte von ir henden.
dâ lac in allen enden
- 25425
- ross unde liute ein wunder tôt.
nû daz die Kriechen in der nôt
dâ vâhten unde rungen,
dô kam ein her geswungen
ûf dem wazzer aber sît,
- 25430
- daz was gewarnet ûf den strît
mit liuten hinden unde vor.
ein künic, der hiez Prothênor,
und Archelaus sîn bruoder,
die brâhten manic fuoder
- 25435
- von ritterschefte dâ ze schaden.
mat ahzic kielen wol geladen
fluzzen si ze lande wert
und heten sêre des gegert,
daz den von Troie würde wê.
- 25440
- dô si die Kriechen bî dem sê
mit nôt begriffen sâhen,
dô liezen si dar gâhen
und dar nâher strîchen.
schier unde snelleclîchen
- 25445
- woltens' in ze helfe stân.
den schiffen wart sô nôt getân
mit ruodern und mit winde,
daz man si gar geswinde
sach zuo dem lande schiezen.
- 25450
- si brâchen unde stiezen
die kiele, die dâ stuonden ê,
sô daz sie vielen in den sê
mit hôher und mit rîcher habe.
daz mer gefüllet als ein grabe
- 25455
- wart von dem gerüste grôz,
daz von den schiffen allen schôz
und ab den wîten kielen,
die dâ ze grunde vielen,
dô si zerstôzen wurden gar
- 25460
- von der vil snelleclichen var,
diu von zwein künigen dô geschach,
die man ze helfe komen sach
den Kriechen bî der selben zît.
von holze wart ein strâze wît
- 25465
- gemachet über an daz stat,
die man dâ reit wol unde trat,
als ob dâ wære ein brücke lanc.
liut unde guotes vil ertranc
und wart versenket manic last,
- 25470
- der ab den schiffen allen brast,
diu daz wazzer machte vol,
daz man dar über mohte wol
des mâles rîten unde gân.
daz heil den gesten wart getân,
- 25475
- daz si ze lande kâmen
und ir gelende nâmen
sît michel sanfter danne vor.
der werde künic Prothênor
und Archelaus der bruoder sîn
- 25480
- mit harnasch edel unde fîn
bereit ze strîte wâren.
si gâben unde bâren
dâ mit ir wâpencleide
den ougen liehte weide.
- 25485
- Si kunden wol nâch wirde streben.
ir kovertiure was geweben
ûz sîden unde ir wâpenroc.
ein zobelswarzer steinboc
der was ir zeichen ie gesîn.
- 25490
- in eime schilte wîz hermîn
wart er von in gefüeret dar.
si beide kâmen liehtgevar
gesprenget ûz ir schiffen.
ir lanzen wol gesliffen
- 25495
- vertâten si mit êren.
man sach si balde kêren
hin zuo dem angestrîchen her,
daz umbeslozzen zuo dem mer
mit wazzer und mit liuten hielt.
- 25500
- ir zweier schar Troiære spielt
unde ir starke rotte enzwei,
des huop sich jæmerlich geschrei
von mangem wunden siechen.
die burger und die Kriechen
- 25505
- die wurden balde vehtende,
dar under wart sich vlehtende
mit kreften aber sît ein her,
daz kam geriuschet ûf dem mer
dur ganzer werdekeite lôn.
- 25510
- der künic Alîn und Aggalôn,
der ouch mit êren krône truoc,
die zwêne kâmen schiere gnuoc
gesûset ûf dem wilden sê.
grüen als ein niuwebrochen clê
- 25515
- von purper was sîn wâpencleit,
dâ rôsen wâren ûf geleit
von golde lûter unde fîn.
ir liehten wunneclichen schîn
sach man dâ verre glesten.
- 25520
- den schilt den wil ich gesten,
den Aggalôn dô fuorte dâ.
sîn velt erlûhte lâsûrblâ,
dar inne stuont von golde ein strûz,
dem hienc ze sînem snabel ûz
- 25525
- ein silberwîz rosîsen.
man sol si bêde prîsen,
wan si nâch wirde rungen.
si kêrten unde drungen
ûz den kielen an den strît,
- 25530
- des wart Troiæren bî der zît
von ir künfte wê getân.
vier künege, die sich ûf den plân
des mâles heten lâzen,
die fulten unde mâzen
- 25535
- heid unde sant vol bluotes.
si wâren freches muotes
und des lîbes ellenthaft,
dâ von Troiæren magencraft
wart geswachet bî der stunt.
- 25540
- verhouwen und ze tôde wunt
wart ir zehant ein michel teil.
den gesten widerfuor daz heil,
daz si dô niht verzagten
und si die burger jagten
- 25545
- mit swerten ûf der flühte spor.
si muosten wider zuo dem tor
entwîchen unde entwenken,
wan si begunde crenken
ir schar vil harte sêre.
- 25550
- mit sneller umbekêre
wurden si gejaget wider.
ir was ein michel teil dernider
gevallen und gestrûchet.
dô wart vil wol gebrûchet
- 25555
- sper unde swert, pfîl unde boge.
Effimenîs der herzoge,
ein spiegel aller vürsten,
lie sich dâ sêre dürsten
nâch maniger Kriechen bluote,
- 25560
- wan in von herzen muote,
daz si die burger umbe triben
und ir gewaltic dô beliben
mit creften ûf dem velde.
in offenlicher melde
- 25565
- kam er gesprenget ûz der stat.
noch rter denne ein rôsenblat
sîn wâpencleit erlûhte,
daz verre bezzer dûhte,
denn ieman kunde wizzen.
- 25570
- ûf sînem schilte glizzen
erwelte margarîten.
er kêrte bî den zîten
vil hürteclichen ûf daz wal.
daz wart vil maniges Kriechen val,
- 25575
- den er zehant dâ nider stach.
die rotten spielt er unde brach
alsam ein ackerman die furch.
dâ kam der helt gedrungen durch
ûf sînem stiufen rosse grôz.
- 25580
- sîn hant dâ bluotes nider gôz
vil manigen egebæren trahen.
man sach in stechen unde slahen,
als ob er tobic wære.
sîn lop wart lûterbære
- 25585
- und ûz erwelt sîn hôher prîs.
der werde fürste Effimenîs
aleine treip mit sîner wer
vier künige wider zuo dem mer.
Er koufte ganzer wirde lôn.
- 25590
- dâ kêrte Alîn und Aggalôn
vor im ze sneller flühte spor.
ouch wart der künic Prothênor
und Archelaus von im gejagt.
mit vrechen handen unverzagt
- 25595
- treip er die viere zuo dem sê;
noch lie si dâ niht langer mê
vor Troie mit gewalte sîn.
in wart von sîner hende schîn
swær unde bitterlicher schade.
- 25600
- Protheselaus, der zuo dem stade
was zem êrsten ûz gevarn,
der wart von sîner liute scharn
mit jâmer dâ gescheiden.
dem ûz erwelten heiden
- 25605
- wart al sîn ritterschaft erslagen,
die muoste wol von schulden clagen
der werde künic lobelich.
owê mir, sprach er, wie bin ich
von mîner schar gesundert.
- 25610
- ich brâhte her wol hundert
kiele ritterschefte vol
und ûf den strît gezieret wol,
der bin ich aller worden vrî.
wer sol mir hie mit helfe bî
- 25615
- gestân ûf anger unde ûf wisen,
ensihe ich weder den noch disen,
der ûz durch mich von lande schiet?
owê mir aller mîner diet,
wie bin ich der verweiset hie!
- 25620
- daz Helenâ Pârîsen ie
gesach mit liehten ougen,
daz hân ich sunder lougen
mit schedelicher stiure
vergolten hie vil tiure.
- 25625
- Ich hân hie manigen helt verlorn,
der mir ze dienest was geborn
mit liuterlichen triuwen.
ich muoz in herzeriuwen
êweclichen sîn begraben
- 25630
- und endelôsez trûren haben
dur mîne werde liute.
doch wirt gerochen hiute
ir verch von mîner hende,
ald ich wil schiere ein ende
- 25635
- begrîfen unde enpfâhen.
alsus begunde er gâhen
enmitten in der vînde schar,
dar în flaht er sich unde war,
als in daz warf sich wirret wevel.
- 25640
- er schuof mit sîner hende frevel,
daz maniger schadehaft beleip.
Troiære brâhte er unde treip
ze grimmer sorgen âhte.
wan daz in helfe brâhte
- 25645
- der fürste, Effimenîs genant,
sô wærens' aber dô zehant
gar flühtic zuo der stat getriben,
ald aber tôt aldâ beliben.
Effimenîs, der clâre
- 25650
- mit lîbe und mit gebâre,
warp dâ nâch hôhem prîse.
ein löuwe nâch der spîse
in hungernte nie geranc
sô sêre, als er nâch lobe dranc
- 25655
- mit herzen und mit creften.
der Kriechen ritterscheften
was er ein übel nâchgebûr.
alsam der hagel und der schûr
daz obez und der boume fruht
- 25660
- dâ nidervellent mit genuht,
sus kunde er liute rêren.
er wolte manigen sêren,
noch wolte in niht benüegen des.
hier under kam Ulixes
- 25665
- mit sînen kielen zuo gevarn.
er sach, daz an der Kriechen scharn
Effimenîs gienc wunder an,
dâ von der hôchgelopte man
wart leides unde zornes vol.
- 25670
- gewarnet zuo dem strîte wol
kam er gesprenget ûf daz lant.
er fuorte ein stehelîn gewant,
daz hete spiegelvarwen schîn.
daz ellentrîche herze sîn
- 25675
- bran sêre ûf die von Troie.
sîn schilt reht als ein gloie
was gemâlet wol gevar,
dar inne stuont ein adelar
wîz als ein niuwevallen snê.
- 25680
- werlîche schielt er ûz dem sê
mit kielen und mit barken.
er kam ûf eime starken
orse balde hin geflogen
und îlte zuo dem herzogen
- 25685
- Effimenîse sâzehant,
den er behaft mit strîte vant
als einen man, der strîtes gert.
sîn edel und sîn kürlich swert
enschônte weder dis noch des.
- 25690
- und dô der helt Ulixes
den fürsten alsô vehten sach,
dô reit er zuo im unde brach
mit vîentliches herzen ger
ûf im enzwei sîn starkez sper.
- 25695
- Den schilt spielt er im und zerkloup,
sô daz dâ von diu varwe stoup
und er sich brach ze stücken.
dar nâch begunde er zücken
ein swert ûz sîner scheiden,
- 25700
- daz beste, daz ein heiden
an sîner sîten ie getruoc:
mit dem sô traf er unde sluoc
Effimenîsen durch den helm
sô vaste, daz des fiures melm
- 25705
- dar ûz begunde wischen
und man sich drunder mischen
daz rôte bluot geswinde sach.
daz swert daz dranc im unde brach
durch daz houbet hin ze tal,
- 25710
- alsô daz im diu hirneschal
und der gebel spielten:
dâ von Troiære wielten
vil herzeclicher swære.
Effimenîs der mære
- 25715
- seic nider ûf den grüenen clê,
sus wart er von Ulixê
beroubet sînes lebetagen,
daz maniger dô begunde clagen,
dem sîn tugent was erkant.
- 25720
- Troiære nâmen in zehant
und fuorten in mit jâmer în.
si truogen siuftebæren pîn
von des herzogen valle.
ze strîte wurden alle
- 25725
- gereizet dâ dur sînen tôt.
ze kampfe wart in alsô nôt,
daz si dâ mangen Kriechen
tôtwunden unde siechen
begunden vellen ûf daz lant.
- 25730
- nû kam eht aber dô zehant
ein her, daz im dâ tet gedon.
der künic Agamennon
und Menelaus der bruoder sîn,
die zwêne tâten helfe schîn
- 25735
- den Kriechen zuo dem mâle.
si kâmen sunder twâle
mit ir kielen zuo dem stade
und îlten an den strît gerade
mit ir liuten wol bereit.
- 25740
- ir zimier unde ir wâpencleit
wil ich mit rede niht verheln.
in eime schilte rôt von keln
fuorten si, geloubent mirz,
von zobel einen swarzen hirz,
- 25745
- der zwischen dem gehürne sîn
truoc eine krône guldîn,
gesteinet unde gewieret.
si kêrten wol gezieret
ûf die von Troie bî der stunt,
- 25750
- des wart ze tôde maniger wunt,
der verlust von in gewan.
ouch gulten si mit mangem man,
den si dô brâhten in den kreiz.
Troiæren wart ûf kampf sô heiz,
- 25755
- dur daz Effimenîs verdarp,
daz balde ir hant nâch prîse warp
unde erzürnet wart ir muot.
der geste leben unde ir bluot
verguzzens' und verrêrten.
- 25760
- si brâhten unde kêrten
die Kriechen aber ûf die fluht,
sô daz ir manicvalt genuht
mit vrechen henden unverzaget
hin zuo den kielen wart gejaget.
- 25765
- Dâ muosten si ze nten komen.
nû kam ein ritter ûz genomen,
geheizen Dolamîdes.
für wâr sult ir gelouben des,
daz er niht fuor aleine.
- 25770
- der Kriechen her gemeine,
daz dannoch was dort hinden,
daz liez sich allez vinden
in sîner ritterlicher pflege.
bald ûf des wilden wâges wege
- 25775
- kam er hin zuo geflozzen
und als ein pfîl geschozzen
mit sînen kielen an daz lant.
des kêrte er an den strît zehant
alsam ein helt verwâpent wol.
- 25780
- von purper swarz reht als ein kol
was sîn wâpencleit gesniten
und manic strange drîn gebriten,
der silberwîz vil schône gleiz.
er wac sich dar ûf unde fleiz,
- 25785
- daz er bejagte liehten prîs.
mit zorne rief der fürste wîs
hin zuo den Kriechen allen:
wie sît ir sus gevallen
in zageliches herzen muot,
- 25790
- daz iuch mit strîte alumbe tuot
ein swachez unde cleinez her!
war umbe sît ir an daz mer
entwichen unde entrunnen?
ir helde wol versunnen,
- 25795
- nû balde sterkent iuwer lider!
enpfâhent iuwer manheit wider
und iuwer ellentrîchen craft!
ich bringe uns al die ritterschaft,
diu dort hinden was beliben.
- 25800
- mit den sol werden hie vertriben
vil maniger ûf des tôdes val.
Troiære guften unde ir schal
der muoz geligen hiute.
wir hân ein wunder liute
- 25805
- und alsô vrechen manigen man,
daz man ze strîte nie gewan
erwelter ritter alsô vil.
ob iuwer craft ervehten wil
êr und durliuhteclichen fromen,
- 25810
- sô lât niemer einen komen
ze Troie wider in die stat.
verhouwen und ze tôde mat
ir leben müezen si verzern,
ob wir uns endelichen wern.
- 25815
- Die Kriechen von der lêre
gesterket wurden sêre
an ir gemüete und an ir craft.
ir stade und al ir ritterschaft
z' ein ander was dô komen dar.
- 25820
- ahî, waz wunneclicher schar
wart dô beschouwet unde erkant.
dâ gleiz daz stehelîn gewant,
daz maniger hete dô geholt;
dâ schein daz silber und daz golt,
- 25825
- der purper und diu sîde;
man sach daz lieht gesmîde
durchliuhteclichen glesten.
sich huop dâ von den gesten
hurtieren unde stôzen.
- 25830
- si vlâhten sich mit grôzen
rotten in Troiære schar.
hin unde her, dan unde dar
wart gekêret und geriten.
die kovertiure wol gebriten
- 25835
- von sîden und von golde glanz
enphiengen manigen wîten schranz,
dô sich die rotten wurren.
man hôrte banier snurren
von strîtebæren sachen
- 25840
- und liehte schilte crachen
von hürteclichen stzen.
als ûf den anebzen
wart ein getemer unde ein schal,
sô man drûf tengelt âne zal,
- 25845
- sus huop ein lût geschelle sich,
dô manic schar vil wunneclich
z' ein ander sich mit nîde vlaht
und alsô vîentlichen vaht,
daz man gesach daz wunder nie.
- 25850
- der eine dort, der ander hie
ze valle wart gewîset.
als ab dem boume rîset
daz dürre loup in garten.
halsberge sich dô zarten,
- 25855
- die lûterbære glizzen,
die platen sich dô rizzen
umd cluben sich die helme.
dô wart von stoubes melme
diu clâre sunne timber.
- 25860
- von holze guot gezimber
an schilten wart verschertet.
diu swert vil wol gehertet
dô lûte erclungen über al.
mit rôtem bluote wart daz wal
- 25865
- begozzen unde erfiuhtet.
diu zimier wol erliuhtet
mit glanzer varwe glaste,
diu wurden alle vaste
zervüeret bî der wîle.
- 25870
- die strâlen und die pfîle,
die flugen dô snêdicke.
des wilden fiures blicke
ûz dem gesmîde sprungen.
dô vâhten unde rungen
- 25875
- nâch prîse junge und alte.
man treip dô mit gewalte
vil manigen ûf des tôdes pfat.
zwischen dem wazzer und der stat
gevohten wart mit grimme.
- 25880
- man hôrte manic stimme
die wunden ûz in lâzen
und ors dâ lûte grâzen,
diu man ze strîte mante.
dô zuo dem stade gelante
- 25885
- der Kriechen her gemeine,
dô wart vil manger eine
des lîbes und des lebetagen.
swaz dô ze tôde wart erslagen
von rossen und von liuten,
- 25890
- wer möhte daz betiuten
mit worten hie besunder?
sô vîentlîchiu wunder
von strîte niemer mê geschehen,
sô dâ vor Troie wart gesehen.
- 25895
- Man leit dô nôt in mange wîs,
dô wart dur ritterlichen prîs
vertân rîlicher koste gelt.
dô wart geströuwet ûf daz velt
golt, silber und gesteine,
- 25900
- daz ab den schilten reine
und ûz den helmen wart geslagen.
man sach dâ fliehen unde jagen,
verliesen und gewinnen.
mit creften und mit sinnen
- 25905
- vil manger dâ nâch wirde reit.
swaz aber ieman dâ gestreit
in al der Kriechen ritterschaft,
der het an prîse cleine craft
und wart gewegen ringe
- 25910
- an lobe und an gelinge
biz an die wirde manger slaht,
die Protheselaus ervaht,
der von êrst ze lande schielt.
ze tôde sluoc er unde spielt
- 25915
- liut unde ros diu beide.
Troiæren tet er leide
und schuof in bitter ungemach.
sîn volc er an ir lîbe rach,
daz von in lac erttet.
- 25920
- mit bluote wart gertet
daz velt von sîner hende.
genomen hete ein ende
Prîandes her gemeine,
wær im Hector der reine
- 25925
- mit ellentrîchen handen
ze trôste niht gestanden.
Hector der hôchgeborne
mit creften und mit zorne
Troiære dâ von leide schiet.
- 25930
- er lôste dô sîns vater diet
von angestlicher swære.
der starke strîtebære
den sînen wolte helfen.
man seit, daz sînen welfen
- 25935
- nie wilder wolf gestüende
sô vaste nâch ir pfrüende,
als er nâch sîner liute fromen.
den schaden hete er êrst genomen,
den Protheselaus dô schuof.
- 25940
- der wunden und der veigen ruof
lût in sîn ôren im erschal.
des kam er sûsend ûf die wal,
als ûf daz mer ein sturmwint.
sîn kunft vil maniger muoter kint
- 25945
- begunde in angest wîsen,
sîn harnasch und sîn îsen
lieht unde lûter glizzen.
er hete sich geflizzen
ûf aller Kriechen herzeleit.
- 25950
- ein ors er wolgemuote reit,
daz man sô vreches nie gesach.
ûf dem sô lac ein rîchez dach
ûz einem purper wol gesniten.
in sîn wâpencleit gebriten
- 25955
- mit golde was zam unde wilt.
in grüener varwe sînen schilt
sach man dâ verre glesten.
ich muoz in hôhe gesten,
sît daz er was sô tiure gar.
- 25960
- mit smâragden grasevar
sîn velt stuont überdecket
und was dar în gestrecket
ein löuwe von rubînen,
den sach man rter schînen,
- 25965
- denne ein fiur, daz glimmet.
seht, alsô was vergimmet
der schilt rîlich und ûz erwelt,
mit dem Hector der küene helt
ze strîte balde ruorte.
- 25970
- daz er den löuwen fuorte,
daz was im wol gemæze.
sô frech und alsô ræze
wart nie grimmer löuwe als er,
swenn er mit vîentlicher ger
- 25975
- ûf sîne widersachen fuor.
der hagel eines kornes fluor
niht sô balde neiget,
sô drâte wart geveiget
der Kriechen her von sîner just.
- 25980
- er hete vür die linken brust
den glanzen schilt getwungen
und einen schaft geswungen
schôn under sînen zeswen arm.
dem orse wart von hitze warm,
- 25985
- daz in vermezzenlichen truoc,
wan er mante ez unde sluoc
mit sporen zuo den sîten
sô sêre bî den zîten,
daz im dâ wart von schulden heiz.
- 25990
- daz rôte bluot, den fiuhten sweiz
twanc er im ûz der hiute.
gelîch der windesbriute
kam er geriuschet ûf den plân.
sîn sper vil schiere wart vertân,
- 25995
- daz er geswinde dô zerstach.
die rotte spielt er unde brach
reht als ein kiel den blanken schûm,
den des wilden wâges strûm
z' ein ander hât geswellet.
- 26000
- der grien der wart erschellet
von sînem orse an maniger stat,
wan ez sô grimmeclichen trat,
daz von den flinsen herte
daz fiur nâch sîner verte
- 26005
- begunde springen in den luft.
Hector der koufte ruomes guft
mit sîner kunft unmâzen snel.
die Kriechen als ein windes mel
zerstuben dâ von sîner kraft.
- 26010
- ein strâze durch ir ritterschaft
wart von im gehouwen,
biz er begunde schouwen
Protheselausen bî der zît,
der was enmitten in den strît
- 26015
- gedrungen und gebrochen.
sîn her het er gerochen
an manigem werden ritter.
schad unde leit vil bitter
Troiæren was von im geschehen.
- 26020
- nû daz in Hector hete ersehen
und bî dem schilte erkennet,
dô kam er z' im gerennet
vil snelleclîche, als ob er flüge.
man seit, daz er daz swert ûz züge
- 26025
- mit sîner ritterlichen hant.
kopf unde helmes nasebant
schriet er enzwei dem künige wert,
alsô daz im daz scharpfe swert
dur stahel und dur hübet dranc
- 26030
- und im ze tal dur beide sanc
biz ûf sîn ellentrîchen brust:
dâ von wuohs im ttlich verlust
und endelôser smerze.
sîn küneclichez herze,
- 26035
- daz in den êren bluote,
spielt im Hector der guote
in sînem clâren lîbe enzwei:
dâ von sô huop sich grôz geschrei
von manges kriechen munde,
- 26040
- sîn angestbæren wunde
wart alsô tief und alsô grôz,
daz si mit bluote dâ begôz
ûf der geblüemten heide
gras unde krût die beide.
- 26045
- Seht, alsô wart ze tôde erslagen
Protheselaus, der ie getragen
het aller tugende krône:
nâch werder wîbe lône
ranc er mit flîze sîne tage.
- 26050
- er wart gevellet von dem slage
hin zuo dem plâne grüene.
und dô Hector der küene
gesach den frîen künic tôt,
dô sprach er: friunt, iu was ze nôt
- 26055
- her ûz den kielen an daz lant.
daz iuwer tac in mîner hant
versigelt solte werden,
daz muoz mich ûf der erden
erbarmen hiute und iemer.
- 26060
- keit ritter mac iu niemer
an êren sich gelîchen.
ir hânt mit ellentrîchen
kreften iuch alsô gewert,
daz iuwer lop durchliuhtic vert
- 26065
- und iemer swimmen sol enbor.
alsus begunde in Hector
dô clagen unde schiet von dan.
ouch weinte manic hôher man
erbermeclichen sînen tôt,
- 26070
- wan sîn verlust den Kriechen bôt
gar schedelichen ungewin.
mit leide er wart gefüeret hin
zuo den kielen ab dem wal.
sich huop dô jâmer âne zal,
- 26075
- daz sînen friunden wart gegeben.
daz er verlôs sîn werdez leben,
daz was ein klegelich verlust.
er truoc ein herze in sîner brust,
daz an sich milte und êre zôch.
- 26080
- daz er dem slage niht envlôch,
den im Hector der künic tete,
daz wirt noch hiute an manger stete
dur wâre schult beweinet.
nû daz der helt gereinet
- 26085
- vor aller missewende
genomen hete ein ende,
dô was enzwei der Kriechen trôst.
Hector enbrennet als ein rôst
wart ûf bitterlichen zorn.
- 26090
- von sîner hende wart verlorn
swaz er liut unde rosse traf.
er gôz des rôten bluotes saf
vil gar unmæzeclichen nider,
veig unde tôtwundiu lider
- 26095
- begunde er machen ûf der wisen.
dort sluoc er den, dâ stach er disen,
hie machte er jenen flühtic,
als ob er tobesühtic
wær unde hirnewüetic.
- 26100
- sîn ellent übermüetic
Troiæren stuont mit helfe bî.
nû merkent, wie daz linde blî
versmelze vor des fiures craft,
alsô verswein diu ritterschaft
- 26105
- der Kriechen dâ von sîner hant.
er treip si wider ûf den sant
hin zuo den kielen aber sît.
aldâ wart êrst ein niuwer strît
von der hende sîn erhaben.
- 26110
- in griene maniger wart begraben,
den er dâ nider valte.
mortgrimme nôt er stalte
mit hôher mannescrefte.
swaz ie von ritterschefte
- 26115
- verlüsteclicher nôt geschach,
daz was ein klegelich gemach
biz an die swære bitterlich,
der maniger Krieche muoste sich
dâ nieten bî des wâges stade.
- 26120
- ach got, wie grimme wart der schade,
den Hector des mâles brou!
der Meie lât den küelen tou
ze linden bluomen fliezen,
sô kunde Ector dâ giezen
- 26125
- daz heize bluot ûf herten kis.
mich tuot diu wârheit des gewis,
daz nie kein ritter mê gevaht
mit alsô vesteclicher maht,
als er dô bî den kielen tete.
- 26130
- sîn ors daz wart im an der stete
ze tôde erslagen under ime.
dâ bî verstên ich und vernime,
daz er betalle was ein helt.
ein grâve rîch und ûz erwelt,
- 26135
- Sarsencius geheizen,
schuof, daz er muoste erbeizen
und er ze fuoz dâ nider kam.
mit einer lanzen freissam
daz ors er im ze tôde stach.
- 26140
- vil wol er daz an im gerach,
wan er sluoc im die selben hant,
die zuo dem stiche wart gewant,
mit sînem swerte murzes abe.
dar nâch begunde er hin ze grabe
- 26145
- vil manigen tôten wîsen.
er schriet dâ liute und îsen,
golt, silber, sîden unde leder,
als ûf der wisen tuot ein meder
die bluomen und daz grüene gras.
- 26150
- swer im ze nâhe kumen was,
dem wart des lebetagen buoz.
er streit sô sêre dâ ze fuoz,
daz sîn iemer wundert mich;
iedoch sô wart er hinder sich
- 26155
- von den Kriechen dô getriben.
unsanfte möhte er sîn beliben
dô bî den schiffen langer.
er kêrte dur den anger
hin zuo der stete bürgetor
- 26160
- und gie den Kriechen allen vor
mit slegen und mit stichen,
biz daz er was entwichen
zuo der vil küniclichen stat.
dar în der küene degen trat
- 26165
- und wolte drinne beiten,
biz daz er sich bereiten
möhte wider ûf ein ros.
er hete grien, heid unde mos
beströuwet wol mit âsen
- 26170
- und manige freche mâsen
gemachet dâ mit sîner hant.
biz an die letze nâch gerant
was im der Kriechen ritterschaft.
des wart vil manger schadehaft,
- 26175
- der für die letze kam alsus:
wan Pârîs unde Trôilus
die grendel vaste werten.
mit scharpfen und mit herten
swerten hielten si dâ vor,
- 26180
- noch liezen keinen zuo dem tor,
der in ze schaden wolte komen.
von ir zweier hant genomen
wart verlust vil manicvalt;
iedoch behielten mit gewalt
- 26185
- die Kriechen anger unde plân.
Troiære wurden în getân
biz an die letze von ir kraft.
si kêrten alle samenthaft
des mâles in die veste.
- 26190
- die leiden fremden geste
daz wal besâzen und daz velt.
ir hütten rîch und ir gezelt
die wurden ûf geslagen dâ.
der âbent der begunde sâ
- 26195
- zuo sîgen unde gâhen,
dâ von die geste enpfâhen
herberge wolten bî der zît.
diu naht diu schiet den grimmen strît,
der bî dem tage wart gesehen.
- 26200
- ze bêden sîten was geschehen
verlust vil manger hande.
swaz armer sarjande
was in der Kriechen ritterschaft,
die wurden sêre statehaft
- 26205
- an guote bî den stunden,
wan si dâ ligende funden
gesteine, silber unde golt.
vil hôhen unde starken solt
enpfiengen si gelîche
- 26210
- und wurden alle rîche.
|