BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Hans von Bühel

um 1360 - 1429/44

 

 

Dyocletianus

 

Vers 2961 - 3950

(Keller-Ausgabe, Seite 67 - 88)

 

____________________________________________________________

 

 

 

[067:01] Der keiser zů stůnt zů in sprach

[067:02] Ich wil úch sagen myne sach

[067:03] Warummb ich nach úch geschickt han

[067:04] Das sol ich úch wissen lan

2965

[067:05] Es weis wol úwer wisheyt

[067:06] Das ich han groszes hertzeleit

[067:07] Das ich vszwendig dem palast

[067:08] Miner gesicht bin ein gast

[067:09] Vnd ynnerthalbe gesihe ich wol

2970

[067:10] Nu steckent ir wiszheyt vol

[067:11] Darummb so wil ich von úch haben

[067:12] Das ir úwer kůnst dest basz bůchstaben

[067:13] Das ich vszwendig ouch werd gesehen

[067:14] Důnt ir des nit úch můsz beschehen

2975

[067:15] Ein söliche schentliche not

[067:16] Das ir alle geligent tott

[067:17] Die meister sprachent zů der frist

[067:18] Gnediger herre dis gebott vns gar hert ist

[067:19] Das ir an vns gefordert hant

2980

[067:20] Wenn wir vns noch nit darummb verstant

[067:21] Gebent vns zehen tage frist

[067:22] Ob wir finden mögent list

[067:23] Das úwer gesicht möge wider komen

[067:24] Vnd vns der lip nit werde benomen

2985

[067:25] Denn wöllent wir úch ein antwurt geben

[067:26] Vnd aber nach úwerm willen leben

[067:27] Der keiser sprach das sy getann

[067:28] Ir verstant wol was ich geseit han

[067:29] Die siben meister giengent hin

2990

[067:30] Sy rettent fast vnder in

[067:31] Vnd studierten grúwelich sere

[067:32] Sy kundent nit künst vnd lere

[067:33] In keinen weg finden

[067:34] Das sy möchtent enbinden

2995

[067:35] Den keiser das ym wurde sin gesicht

[067:36] Alle ir kůnst die halff sy niht

[067:37] Darummb sy wurden sere betrübt

[067:38] Es můsz basz werden gevpt

[067:39] Sprach ir einer vnder in

3000

[067:40] Ich han erdacht einen sin

[067:41] Das wir sullent ander artzat sůchen

[067:42] Ob ir keiner vns wölle geruchen

[067:43] Vnd vns rat wölle geben

[067:44] Das wir behalten vnser leben

3005

[067:45] Das geschach sy fůrent hin

[068:01] Zů einer groszen statt in

[068:02] Vnd do sy vff den markt kament

[068:03] Nu hörent was sy do vernament

[068:04] Do giengent kleine kindelin

3010

[068:05] Spielen vnd tribent iren sin

[068:06] Do kam einer lovffen hinden nach

[068:07] Zů den meistern was im gach

[068:08] Er bracht ein pfůnd goldes mit jm

[068:09] Er sprach zů in mit luter stym

3015

[068:10] O ir lieben meister rich

[068:11] Bescheident eins trovmes mich

[068:12] Der ist mir getrovmet by diser nacht

[068:13] Vnd nement hie des goldes acht

[068:14] Des neament nach úwer gewonheit

3020

[068:15] Mit dem golde bin ich bereit

[068:16] Das ersach der kinder eins

[068:17] Es sprach hoere vff gib in keins

[068:18] Du solt das golt geben mir

[068:19] Ich wil basz ercheinen dir

3025

[068:20] Den trovme den die meister alle

[068:21] Nu hoerent was ist der burger kallen

[068:22] Er sprach ich sagen dir liebes kint

[068:23] Mir getrovmpt in diser nacht hint

[068:24] Wie in mynem bavmgarten emytten

3030

[068:25] Stůnt ein brvnne mit kúllem sitten

[068:26] Darus so flússen flússe so vil

[068:27] Das in einer kurtzen wil

[068:28] Das myn lieber bovmgart

[068:29] Ytel vol wassers wart

3035

[068:30] Das kint zů dem burger sprach

[068:31] Nu merck gar eben dise sach

[068:32] Wiltů grosz gůt haben

[068:33] So soltů vnder den brovnnen graben

[068:34] Do vindest du schatz vnd goldes vil

3040

[068:35] Nit me ich dir sagen wil

[068:36] Din geslecht vnd du werdent rich

[068:37] Der burger volgt ym sicherlich

[068:38] Er grub dar in er vant ez also

[068:39] Des wart er gar geil vnd fro

3045

[068:40] Zů dem kinde lieff er zů stůnt

[068:41] Vnd tett ym do selbs kunt

[068:42] Das er den schatz fůnden hatt

[068:43] Als es ym seit an der statt

[068:44] Er bott ym do zů lone

3050

[068:45] Zwey pfůnt goldes schone

[069:01] Das kint sprach ich wil sin niht

[069:02] Min synne sint zů got gericht

[069:03] Den soltů bitten fúr mich sere

[069:04] Nit anders ich von dir begere

3055

[069:05] Als nu die siben meister horten

[069:06] Das kint reden mit so wisen wůrten

[069:07] Zů ym sprachent sy mit sytten

[069:08] Min liebes kint wir wöllent dich bitten

[069:09] Das du dich nit wollest schamen

3060

[069:10] Du wöllest vns sagen dinen namen

[069:11] Das kint das sprach der name min

[069:12] Ist genant Merkelin

[069:13] Die meister sprachent zů dem knaben

[069:14] Wisz das wir gesehen habent

3065

[069:15] Vnd gehoert von dir grosze wisheit

[069:16] Min liebes kint vns eins bescheit

[069:17] Ein sache wöllent wir dir sagen

[069:18] Darummb wöllent wir dich fragen

[069:19] Das kint sprach nu sagent dar

3070

[069:20] üwer rede nym ich vil gern war

[069:21] Die meister sprachent zů jm do

[069:22] Wir sint alle gar vnfro

[069:23] Vnser herre der keiser nicht

[069:24] Hie vsz vor dem palast sicht

3075

[069:25] Vnd innerthalp gesicht er wol

[069:26] Was ein moensche sehen sol

[069:27] Kúndestů üns geleren das wider tůn

[069:28] So woellent wir dir lieber sün

[069:29] Geben glich mit vns den teil

3080

[069:30] Das du wurdest rich vnd frölich geil

[069:31] Das kint sprach ich getrúwe in wol

[069:32] Generen sicher ovn alle dol

[069:33] Die meister sprachent gefiel ez dir

[069:34] So sehent alle gern wir

3085

[069:35] Das du woeltest mit vns gann

[069:36] Zů dem keiser wol getan

[069:37] Das kint sprach ich tůn es gern

[069:38] Ich will úch der bett gewern

[069:39] Also sy das kindelin

3090

[069:40] Fürtent zů dem keiser hin

[069:41] Die meister zů dem keiser giengen

[069:42] Ein rede sy mit yme anfiengen

[069:43] Si sprachent herre wir hant har bracht

[069:44] Ein kint das ist so wol bedacht

3095

[069:45] Was jr vns gefraget hant

[070:01] Das sol das kint úch tůn bekant

[070:02] Das seit úch die rechten mere

[070:03] Nach úwers hertzen gere

[070:04] Der keiser sprach vf vwern eit

3100

[070:05] Vernement es wol waz es seit

[070:06] Die meister sprachent zů den stůnden

[070:07] Sin wiszheit han wir wol entpfůnden

[070:08] Der keiser zů dem kinde sprach

[070:09] Liebes kint macht du myn sach

3105

[070:10] Der blintheijt mir gezoeugen

[070:11] Vnd din kůnst an mir geoeugen

[070:12] Das mir har wider kom min gesicht

[070:13] Das sol ich gen dir vergessen niht

[070:14] Das kint sprach mit húbscher zůcht

3110

[070:15] Herre úwer blinden sůcht

[070:16] Wil ich úch benemen wol

[070:17] Mit gottes hilff oune alle dol

[070:18] Das úch niemer geschicht me

[070:19] Das du das dich gluck an ge

3115

[070:20] Sprach der keiser do zů stůnt

[070:21] Wie wiltů finden den gůten fůnt

[070:22] Das kint sprach lieber herre min

[070:23] Lassent vns gan zů der kamern in

[070:24] Do ir slaffent in der nacht

3120

[070:25] Do werdent ir wol neamen acht

[070:26] Was myner kuenste sy

[070:27] Die kamerer soellent vns wonen by

[070:28] Der keiser in die kamern gieng

[070:29] Das kint zů stůnt ane fieng

3125

[070:30] Als balde es ersach das bett

[070:31] Do sprach es zů derselben stett

[070:32] Zů den kamerlingen

[070:33] Důnt hin vor allen dingen

[070:34] Das bett hin us gantz vnd gar

3130

[070:35] Herre so neament denn war

[070:36] Was ir vindent vnder dem bett

[070:37] Sy tatten es nv an der stett

[070:38] Do fant man einen brvennen klar

[070:39] Vnder dem bett das ist war

3135

[070:40] Der hat siben qwelender springen

[070:41] Sehent herre zů disen dingen

[070:42] Sprach zů dem keiser das junge kint

[070:43] Ir müszent vszwendig blint

[070:44] Ewenklich iemer me wesen

3140

[070:45] Vnd moechtent niemer genesen

[071:01] Als lang der brovnne hie stat

[071:02] Der keiser sprach nu gib mir rat

[071:03] Min liebes kint fúrbasz

[071:04] Was wunderlichen wonders ist das

3145

[071:05] Des brůnnen des enwůst ich niht

[071:06] Liebes kint mich bericht

[071:07] Wie soll man das bestellen

[071:08] Das man die brvnnen qwele

[071:09] Alle siben moege teilen vnd brechen

3150

[071:10] Das kint wart aber sprechen

[071:11] Herre mit einer sache vnd anders niht

[071:12] Tůnt ir des nit úwer gesicht

[071:13] Wirt niemer me volkommen

[071:14] Min kint ich han dich wol vernomen

3155

[071:15] Wie sol aber ich ym tůn

[071:16] Das sag mir myn lieber sun

[071:17] Das kint sprach herre vernement mich

[071:18] Do sint siben meister jn úwerm rich

[071:19] Die mich zů úch bracht hant

3160

[071:20] Die hant úch úwer ougen geschant

[071:21] Vnd regierent úwer rich felscheklich

[071:22] Herre das wissent sicherlich

[071:23] Vmmb das ir búttel werdent vol

[071:24] Herre nv merkent mich gar wol

3165

[071:25] Ir müssent also blint beliben

[071:26] Wenn sy künent ez nit wider triben

[071:27] Die siben meister sag ich fúr war

[071:28] Das sint die siben brůnnen qwellen klar

[071:29] Darummb sag ich úch mynen můt

3170

[071:30] Volgent mir ez wirt úch gůt

[071:31] Wie wol ich bin ein junger knab

[071:32] Dem ersten meister slahent ab

[071:33] Sin houpt so werdent ir gewar

[071:34] Das die erste siedend qwelle gar

3175

[071:35] Gelit vnd flússet niemer mer

[071:36] Vnd wenn es denn also ergee

[071:37] So nement aber einen her

[071:38] Der andern qwellen geschicht als der

[071:39] Vnd so den meistern allen siben

3180

[071:40] Ir köpffe von dem libe werdent getriben

[071:41] Vnd sy alle ligent tott

[071:42] So nympt ein ende úwer not

[071:43] Die brůnnen qwellen versigent alle

[071:44] Vnd werdent gesehen mit schalle

3185

[071:45] Vszwendig als wol als hie ynne

[072:01] Der keiser nam by dem kynne

[072:02] Den knaben vnd grůst in frúntlich

[072:03] Als du hast geleret mich

[072:04] Sprach der keiser min lieber knab

3190

[072:05] Nu mueszent alle ir koepff herab

[072:06] Zů stůnt das also geschach

[072:07] Der knabe sy alle toetten sach

[072:08] Dar nach das kint aber rette

[072:09] Herre lassent vns gan an der stette

3195

[072:10] Hin us zů velde fúr den sal

[072:11] Ich hoffe ir sehent berg vnd tal

[072:12] Der keiser sprach es sy getan

[072:13] Ich wil gern mit dir hin us gann

[072:14] Vnd do sy kament fúr die port

3200

[072:15] Der keiser her vnd dort

[072:16] Vnd gesach als wol als er ie gesach

[072:17] Zů merckelin dem knaben er sprach

[072:18] Ich sprich das wol vff mynen eit

[072:19] Du hast mir gantz die warheit

3205

[072:20] Geseit vnd bewiset eben

[072:21] Er hiesz dem selben knaben geben

[072:22] Sins gůtes vil ein michel teil

[072:23] Das er mit eren vnd mit heil

[072:24] Wol lebet wirdekliche

3210

[072:25] Der keiser macht in riche

[072:26] Das hat der knabe verdienet wol

[072:27] Der keiser wart froeuden vol

[072:28] Herre sprach die keyserin

[072:29] Hant ir verstanden minen syn

3215

[072:30] Als ich úch hie han geseit

[072:31] Er sprach ia vff mynen eit

[072:32] Des bispil das gefellet mir wol

[072:33] Die meister warent boszheit vol

[072:34] Die keiserin aber fúrbasz sprach

3220

[072:35] Herre nu merkent dise sach

[072:36] Uwern siben meistern gloubent ir

[072:37] Die setzent dar uff alle ir gir

[072:38] Wie sy mit rede úch blenden

[072:39] Vmmb das sy ir sache vollenden

3225

[072:40] Vnd úwer sůn gewaltig werde

[072:41] Vnd das ir vff diser erde

[072:42] Vnder in muessent sin

[072:43] Nu merckent lieber herre min

[072:44] Der brůnne betuttet úwer boeses kint

3230

[072:45] Von dem siben qwellen geflossen sint

[073:01] Die siben flússe ouch betútten

[073:02] Die siben meister mit iren valschen hútten

[073:03] Der brvnne mag nit zerstoert werden

[073:04] Die wil die siben sint vff erden

3235

[073:05] So wirt der brvnne úwer svn gar niht

[073:06] Herre vnd wen das geschiht

[073:07] Daran sollent ir gedencken

[073:08] Und laszent den sun vor hencken

[073:09] Vnd die siben alle gar hin nach

3240

[073:10] Dar zů sol úch wesen gach

[073:11] Darnach das rich ir selbe regierent

[073:12] Domit ir lúte vnd lant wol zierent

[073:13] Der keiser sprach frovw sint gewisz

[073:14] Mins bösen sons ich nit vergisz

3245

[073:15] Er můsz dem hencker werden zů teil

[073:16] Er růfft bring balde her ein seil

[073:17] Vnd fúrent den böszwicht hin zem galgen

[073:18] Vnd henckent in zů den boesen balgen

[073:19] Die knecht tattent das man sy hiez

3250

[073:20] Das volk aber nit enliez

[073:21] Sy lieffent aber gar mit yme

[073:22] Vnd rueffent mit luter stymme

[073:23] O herre got durch dinen tot

[073:24] Waz lidet des keisers sun not

3255

[073:25] Er můsz noch húte schemlichen sterben

[073:26] Vnd an dem galgen verderben

[073:27] Vnd do sy kament fúr die port

[073:28] Do kam der vierde meister dort

[073:29] Als ich es an dem bůche vant

3260

[073:30] Der waz Malquidrach genant

[073:31] Do in dez keisers sun ersach

[073:32] Wie wol das er nit ensprach

[073:33] Doch so neigt er sich mit flisz zů ym

[073:34] Als ob er sprech meister vernym

3265

[073:35] Du sihst wol myn ellenden gang

[073:36] Vnd ich doch nie nach boszheit rang

[073:37] Du gein mym vatter mir myn wort

[073:38] E das ich so ellenclich werde ermort

[073:39] Der meister zů den dienern sprach

3270

[073:40] Durch gat nit ilent důnt gemach

[073:41] Vntz das ich zů dem keiser kom

[073:42] Er ist so selig vnd so from

[073:43] Er hört villicht min geköse

[073:44] Das ich in noch húte erloese

3275

[073:45] Do rieff die gemeinde alle

[074:01] Mit einem gemein kalle

[074:02] Rittent balde lieber meister minn

[074:03] Vnd laszent uch ernst zů bittende sin

[074:04] Der meister hiewe drin zů hant

3280

[074:05] Fúr den palast er do rant

[074:06] Fúr den keiser er do gie

[074:07] Vnd viel nider vff die kniee

[074:08] Er sprach gnad herre min

[074:09] Uwern zorn den lassent sin

3285

[074:10] Gein úwerm kynde gar verricht

[074:11] Der keiser sprach du böserwicht

[074:12] Ir hant mir minen sůn verderpt

[074:13] Darummb er hút wirt gesterbt

[074:14] Vnd ir alle nach ym gar

3290

[074:15] Das werdent ir wol gewar

[074:16] Ir habent in also gezogen

[074:17] Das er min wip wolt han betrogen

[074:18] Wer ich ir nit zů helffe komen

[074:19] Er hette jr ir ere genomen

3295

[074:20] Darummb ir alle müssent sterben

[074:21] Vnd an dem galgen verderben

[074:22] Der meister sprach wie im sy

[074:23] Der knabe ist aller súnden fry

[074:24] Wann er getett kein úbel nie

3300

[074:25] Der keiser sprach ir tůnt mir hie

[074:26] Als ouch eynem keiser hie vor beschach

[074:27] Der vszwendig des sales nit ensach

[074:28] Das tatten jm ouch sin lieben wisen

[074:29] Mit zouber vnd mit vnprisen

3305

[074:30] Vnd als balde er in an tett den tott

[074:31] Do kam der keiser vsz aller not

[074:32] Der meister sprach eins oder zwier boszheit

[074:33] Sol nit menglichem bringen leit

[074:34] Wand war man vert durch alle lant

3310

[074:35] So vint man boese vnd gůt bekant

[074:36] Do wissent lieber herre klůg

[074:37] Begant ir disen vnfůg

[074:38] Das ir úwer kint hút toettent

[074:39] üwer sele vnd lip kvmpt sin zů noetten

3315

[074:40] Ir gewinnent ewenclich vngemach

[074:41] Vnd beschicht úch als eym ritter geschach

[074:42] Mit synem wibe die er liep hat

[074:43] Die was die schoenste in der statt

[074:44] Herre úch beschicht ouch wirsz in groszem hasz

3320

[074:45] Mit einem bispil bewise ich das

[075:01] Denn dem ritter do beschach

[075:02] Der keiser zů dem meister sprach

[075:03] Sag an ich wil des nit enbern

[075:04] Ich wil das bispil hören gern

3325

[075:05] Der meister sprach das mag nit sin

[075:06] Man bring den das kint wider in

[075:07] Vntz das ich úch das bispil gesage

[075:08] Waz denn úwern gnaden behage

[075:09] Das moegent ir denn fúrbasz tůn

3330

[075:10] Do hiesz der keiser růffen dem svn

[075:11] Vnd hiez in wider in sliessen

[075:12] Do vieng der meister oune verdrieszen

[075:13] Sin rede an zů der selben stůnt

[075:14] Vnd seit als úch hie nach wirt kůnt

3335

[075:15] Es was ein alter ritter fromme vnd gut

[075:16] Der sich vil iare hett behůt

[075:17] Das er kein wip nemen wolte

[075:18] Er hat ouch kinde niht als er solte

[075:19] Sin frúnde das bedachtent wol

3340

[075:20] Als ein frúnt dem andern sol

[075:21] Ratten das beste als wir úch tůnt

[075:22] Vnlange ez darnach stůnt

[075:23] Das sin frúnde zů im giengen

[075:24] Ein rede sy mit yme an viengen

3345

[075:25] Sy sprachent lieber frúnt myn

[075:26] Das wir úch rattent das sol sin

[075:27] Vnsers rattes sollent ir úch nit schemen

[075:28] Ir sollent ein wip neamen

[075:29] Vmmb das ir ouch gewinnent kint

3350

[075:30] Das rattent wir alle die hie sint

[075:31] Sy riettent ez ym so vil vnd me

[075:32] Das er ein wip nam zů der e

[075:33] Die was zů Rome eins amptmans tochter

[075:34] In aller statt so enmocht er

3355

[075:35] Nút schoener juncfrovwen finden zwar

[075:36] Sy was ouch jung der jaren

[075:37] Die fůrtent sy dem ritter zů

[075:38] Si liebet jm sere spat vnd frů

[075:39] Zů stůnt er sy nam zu wibe

3360

[075:40] Er hat sy lieb als sinen libe

[075:41] Als dise auentúre seit fúr war

[075:42] Sy warent by einander drii jar

[075:43] Das sy nie kein kint gewan

[075:44] Eins tages solt sy zu kilchen gann

3365

[075:45] Do begenet ir jr můter zart

[076:01] In der gassen vff der fart

[076:02] Die můter zů der tochter sprach

[076:03] Got si mit dir do sye sy sach

[076:04] Sy sprach vil liebe tochter min

3370

[076:05] Wie gefallet dir der man din

[076:06] Důt er dir joch gůttlichen

[076:07] Das soltů hie bewisen mich

[076:08] Die tochter antwurt ir also

[076:09] Můtter ich wird niemer fro

3375

[076:10] Von ym ich libes lust nit enhan

[076:11] Ich wolt do er wart min man

[076:12] Das er dovor ertrenckt were

[076:13] Ich lege nachtes recht als mere

[076:14] By eym durren holtz als by jm

3380

[076:15] Můtter do von mich recht vernym

[076:16] Ich wil zů ym einen bůlen han

[076:17] Mit dem ich mich ergetzen kan

[076:18] Die muter sprach liebe tochter min

[076:19] Ich vnd der vatter din

3385

[076:20] Sint lang by einander gewesen

[076:21] Doch han ich mir nie vs gelesen

[076:22] Daz ich solt tůn wider min ere

[076:23] Nút tů es volg miner lere

[076:24] Die tochter zů der můter sprach

3390

[076:25] Můtter ez ist nit ein frömde sach

[076:26] Das ir zwey lebent frúntlich

[076:27] Ir warent beide jung vnd mynneclich

[076:28] Vnd möchtent froeude mit ein ander han

[076:29] Das ist mir nit mit mynem man

3395

[076:30] Wand er ist alt vnd ist kalt

[076:31] Sin runtzeln die sint manigfalt

[076:32] Vnd mag dar zů leider nicht

[076:33] Darummb mich niemant frölich sicht

[076:34] Ich wil zwar ein bůlen han

3400

[076:35] Vnd solt ich darummb nach brot gann

[076:36] Die můter sprach tochter min

[076:37] Sit es nit anders mag sin

[076:38] So soltů mir doch sagen an

[076:39] Wen du zů bůlen wöllest han

3405

[076:40] Die tochter sprach das sag ich dir

[076:41] Der phaff der gefellet mir

[076:42] Der in der statt ist gesessen

[076:43] Des kan ich niemer zyt vergessen

[076:44] Die muter sprach got in hiemelrich

3410

[076:45] Ein anders dúcht sere besser mich

[077:01] Mich dúcht es wer ouch mynr súnde

[077:02] Ob din lip einen fúnde

[077:03] Der ein herre oder ritter wer

[077:04] Oder sůst ein edel weppener

3415

[077:05] Denn das du einen phaffen nymst

[077:06] Do mit du in die helle klymst

[077:07] Die tochter antwurt der můter do

[077:08] Nein můter ez gat nit also

[077:09] Nem ich einen weltlichen gesellen

3420

[077:10] Der wúrde sin ding also bestellen

[077:11] So er sich min geniette

[077:12] Zů stůnt er sich von mir schiette

[077:13] Vnd seit es andern sinen gesellen

[077:14] Vnd liesz mich gann sneggen snellen

3425

[077:15] Das mir ein phaff doch vngern tette

[077:16] Der wer doch so stette

[077:17] Das er mir vngern gebresten liez

[077:18] So ich teatt das er mich hiez

[077:19] So tar ez ouch gesagen nicht

3430

[077:20] Da von min můt dir hie vergicht

[077:21] Das ich behaben wil den phaffen

[077:22] Nút bessers weis ich nv zů schaffen

[077:23] Die můter sprach nu merck mich eben

[077:24] Einen rat den wil ich dir geben

3435

[077:25] Der wirt dir gůt vnd ist dir erlich

[077:26] Alte lúte die sint gar muegelich

[077:27] Du solt in vor versůchen gan

[077:28] Mag er das geliden vnd han

[077:29] Das er es nit zoerne gein dir

3440

[077:30] So behabe din ere vnd volge mir

[077:31] Mag er es aber nit vertragen

[077:32] So wil ich dir nit vil sagen

[077:33] So macht du tůn das dir gefellet

[077:34] Ob din hertze sich denn gesellet

3445

[077:35] Zů eym andern heymlich

[077:36] Des wil nit zörnen ich

[077:37] Die tochter sprach liebe můter min

[077:38] Wie sol ich versůchen in

[077:39] Das sag mir wann ich mag nit beiten

3450

[077:40] So wil ich mich dar zů bereiten

[077:41] Durch dinen willen ich gar vil tů

[077:42] Davon so rat snelle hie zů

[077:43] Die můter vieng ir rede also an

[077:44] Tochter er hat in sinem garten stan

3455

[077:45] Einen bovm der ym sere lip ist

[078:01] Nu rat ich dir zů diser frist

[078:02] Sit sin fröude daran lit

[078:03] Als balde din man vsz jagen ryt

[078:04] So hovwe den bovm her ab zů stůnt

3460

[078:05] Vnd das er werde entzůnt

[078:06] In dem fúre so er wirt komen

[078:07] Vnd das er brynne dar jnne zů fromen

[078:08] Als balde er das an gesicht

[078:09] Yst es das er dir das verzicht

3465

[078:10] So macht du wol da by verstan

[078:11] Das du den pfaffen liep macht han

[078:12] Die tochter sprach ich wil dich eren

[078:13] Vnd wil zů huse wider keren

[078:14] Als balde sy kam zů huse heym

3470

[078:15] Do sprach der gůt ritter rein

[078:16] Zů ir vnd fragt sy der mere

[078:17] Wo sy so lange gewesen were

[078:18] Sy sprach lieber herre min

[078:19] Zů der kilchen bin ich gesin

3475

[078:20] Do han ich messe gehoert

[078:21] Ich besprach min můter ovch ein wort

[078:22] Der ritter sprach das ist wol getann

[078:23] Man sol des ersten zů kilchen gan

[078:24] Kurtz darnach do reit

3480

[078:25] Der ritter nach siner gewonheit

[078:26] Jagen hin in den walt

[078:27] Es was ouch dazů mal ettwas kalt

[078:28] Vnd do der ritter enweg kam

[078:29] Die frovwe den gartener zů ir nam

3485

[078:30] Sy sprach zü im der selben frist

[078:31] Der wint ietz gar scharpff ist

[078:32] So fruret mynen herren an das gern

[078:33] Wir söllent in den garten kern

[078:34] Vnd söllent holtz dar jnne gewinnen

3490

[078:35] Das wir ein fúr machent brynnen

[078:36] Min herre der wirt schier komen

[078:37] Vnd sint ym sin hende beklomen

[078:38] Das er mich sicher sere erbarmet

[078:39] By dem füer er den erwarmet

3495

[078:40] Der gartener ein ax mit ym nam

[078:41] Mit der frovwen er do kam

[078:42] In den garten er do gieng

[078:43] Holtz vff lesen sy an vieng

[078:44] Vntz das sy zů dem bovm trat

3500

[078:45] Den ir man so liep hatt

[079:01] Die frowe den gartener do hiesz

[079:02] Das er mit niht enliesz

[079:03] Er hiewe den bovme gar darnider

[079:04] Das tůn ich niht da ist niht wider

3505

[079:05] Min herre der hat den bovme so liep

[079:06] Er schúlte mich als einen diep

[079:07] Die frovwe nam selber die ax her

[079:08] Vnd hiew dar in nach irs hertzen ger

[079:09] Vntz das der bovme her abe kam

3510

[079:10] Des bovms vnd ander holtze sy nam

[079:11] An das fúr sie es leit

[079:12] Zů vesper zit der ritter reit

[079:13] Her heym mit sinen hunden

[079:14] In den selben stunden

3515

[079:15] Lieff ym die frovwe engegen

[079:16] Er möcht sich kům geregen

[079:17] So úbel frore in an die fuesze

[079:18] Sy sprach got úch behuetten muesze

[079:19] Vil lieber herre gehúre

3520

[079:20] Gant balde zů dem fúre

[079:21] Einen stůl satzt sy ym dar

[079:22] Do er erwarmet do nam er war

[079:23] Vnd sach dez bovmes esten

[079:24] In dem fúre glesten

3525

[079:25] Er hiesz dem gartner růffen snelle

[079:26] Er sprach das dir der hals geswelle

[079:27] Ich smack hie in diser frist

[079:28] Das das holtz mins lieben bovms ist

[079:29] Den ich núweling han gesetzet

3530

[079:30] Vnd mich dick da mit ergetzet

[079:31] Der gartner sprach das ist war

[079:32] Herre ir sagent vil recht zwar

[079:33] Den bovm den han ich ab gehowen

[079:34] Von geheis myner frovwen

3535

[079:35] Der ritter sprach der zorn sy ab

[079:36] Den bovme ich nit gern verloren hab

[079:37] Die frovw die sprach an der stette

[079:38] Mit mynen henden ich es selb tette

[079:39] So ir her heym komen woeltent

3540

[079:40] Das ir úch da by wermen söltent

[079:41] Durch gůt han ich es úch getan

[079:42] Der ritter sach sy sleins an

[079:43] Er sprach den flůch gottes habe dir

[079:44] Hastů abgehowen mir

3545

[079:45] Den bovme den ich so liep hatte

[080:01] Die frowe hůb an an der stette

[080:02] Zů weynende vnd sprach kleglich

[080:03] O herre ir söllent begnaden mich

[080:04] Ich wond ich hette recht getan

3550

[080:05] üwern zorn sont ir gein mir lan

[080:06] Wan hett ich gewist das es úch hette

[080:07] Versmahet e dan ich es dette

[080:08] Ich hett es getan niemer mer

[080:09] Das sprich ich vff alle min ere

3555

[080:10] Der ritter sprach frovwe min

[080:11] Lasz nu zůmal din weinen sin

[080:12] Ich wil den zorn laszen ligen

[080:13] Das erstemal sy dir vertzigen

[080:14] Vnd do dise rede also ergieng

3560

[080:15] Des morgens sy den weg gefieng

[080:16] Vnd wart aber zů kilchen gann

[080:17] Als sy dauor hat getan

[080:18] Ir můter ir aber bekam

[080:19] By dem mantel sy sie nam

3565

[080:20] Sy sprach liebe můter min

[080:21] Du solt es recht gůt lan sin

[080:22] Ich wil den phaffen neamen

[080:23] Vnd wil mich des nit schemen

[080:24] Ich han versůcht mynen man

3570

[080:25] Als du mich lertest das han ich getann

[080:26] Als balde als ich ein wenig weinte

[080:27] Zů stůnt sin truwe mich meinte

[080:28] So we tett es sins hertzen grůnt

[080:29] Er verzech mir alle ding zů stůnt

3575

[080:30] Die můter sprach liebes kint

[080:31] Die alten man dar uff genatúret sint

[080:32] Das sy verzihent das erste male

[080:33] Zů dem andern mal machent sy die qvwale

[080:34] Zwifalt als vil das gloube du mir

3580

[080:35] Ich wil noch eins raten dir

[080:36] Das du in versuchest noch eins

[080:37] Die tochter sprach ich tůn sin keins

[080:38] Ich han wol anders zů schaffen

[080:39] Ich wil gann zů dem phaffen

3585

[080:40] Nach dem ich grosz verlangen han

[080:41] Die můter sprach mich basz verstann

[080:42] Ein mal hastů geeret mich

[080:43] Das dancken ich dir getruwelich

[080:44] Das du dinen man versůchest

3590

[080:45] Vnd mynr bette geruchest

[081:01] Nu soltů dine sache also keren

[081:02] Dinen vatter soltů ouch eren

[081:03] Dez hastů gegen got růe

[081:04] Vnd belibest in dins vatters svn

3595

[081:05] Vnd versůch noch einest dinen man

[081:06] Ouch als ich dich leren kan

[081:07] Die tochter sprach das tůt mir ange

[081:08] Das ich můsz beuten so lange

[081:09] Doch wil ich minen vatter eren

3600

[081:10] Můter du sölt mich fúrbasz leren

[081:11] Wie ich in me versuchen sol

[081:12] Das getruwe ich diner liebe wol

[081:13] Die můter sprach tochter min

[081:14] Er hat ein cleines húndelin

3605

[081:15] Das ist ym liep das weist du wol

[081:16] Er hat mit ym schympff vnd gol

[081:17] Vff sin bette springet es dicke

[081:18] Do von du nit erschricke

[081:19] Toette den hůnt daz er ez sehe

3610

[081:20] Vnd höre zů waz er denn iehe

[081:21] Verzicht er das vnd wil mit dir nit gramen

[081:22] So nym den phaffen des túfels namen

[081:23] Sy sprach můter ich wil es tůn

[081:24] Solt ich gewinnen niemer svn

3615

[081:25] Gein mynem alten man

[081:26] Ich wil wider heym gann

[081:27] Min liebe můter got gesegen dich

[081:28] Hiermit schiedent sy sich

[081:29] Die frowe gieng heim in ir husz

3620

[081:30] Mit fröuden lept sy in dem susz

[081:31] Den gantzen tag sy frölich was

[081:32] Des nachtes sy ouch nit vergas

[081:33] Sy ziert jr bette mit siden wol

[081:34] Vnd sang vnd was fröuden vol

3625

[081:35] Der ritter ir man gehúre

[081:36] Der sasz by dem fúre

[081:37] Nach siner alter gewonheit

[081:38] Als vns dise auentúre seit

[081:39] So kam der hunt an der stette

3630

[081:40] Vnd sprang oben vff das bette

[081:41] Als ouch sin gewonheit was

[081:42] Die frovwe des hůndes nit vergas

[081:43] Sy nam in by eym hindern bein

[081:44] Vnd slůg in vmmb die stein

3635

[081:45] Mit dem kopff vmb die wende

[082:01] Vntz das der hůnt nam sin ende

[082:02] Als der ritter das ersach

[082:03] Zů dem wip er do sprach

[082:04] O du recht böses wip

3640

[082:05] Warummb hastu dem hůnde sinen lip

[082:06] Benomen so mit vntzůcht

[082:07] Du bist zwar ein boese frůcht

[082:08] Vnd hast mich zů laszen sehen

[082:09] Wie getarstů mich gesmehen

3645

[082:10] Sy sprach hin wider snell zů hant

[082:11] Sehent ir nit daz koestlich gewant

[082:12] Das do lit vff dem bette

[082:13] Do sprang der hůnt vff an der stette

[082:14] Vnd hat es entreinet gar

3650

[082:15] Herre sehent selber dar

[082:16] So sehent ir das ich war han

[082:17] Darummb so han ich ez getann

[082:18] Der ritter sprach an der stette

[082:19] Der hůnt was mir lieber denn das bette

3655

[082:20] Die frovwe sprach erbarmhertzeklich

[082:21] Waz ich durch das beste flissen mich

[082:22] Vch zů tůnde úwern nutz vnd ere

[082:23] Darummb hassent ir mich sere

[082:24] Wie wol ichs in gůtem meine

3660

[082:25] Sy hůb aber an zu weinen

[082:26] Vnd slůg sich selbe vnd rovffte sich

[082:27] Das erbarmt den ritter sicherlich

[082:28] Er sprach hoer vff din weinen lasze

[082:29] Halt hie nach recht masse

3665

[082:30] Gůter zúcht soltů walten

[082:31] Wiltů mine hulde behalten

[082:32] So lasze söliche vntzůcht ligen

[082:33] Vnd sy dir dis ouch verzigen

[082:34] Die frovwe sprach in sneller gir

3670

[082:35] Got gebe úwer trúwe zů erkennen mir

[082:36] Das ich úch werde geuellig sin

[082:37] Das wůnsche ich lieber herre min

[082:38] Des morgens sy aber einen list vant

[082:39] Das sy zů ir můter kem zů hant

3675

[082:40] Der sagt sy die mere

[082:41] Wie es ir gangen were

[082:42] Sy sprach můter es můs sin

[082:43] Der phaffe sol nu wesen min

[082:44] Ich han mich geslagen vnd gerovfft

3680

[082:45] Vnd han sin liebe gar túr koufft

[083:01] Ich han durch dich vnd den vatter min

[083:02] Gar vil zů lange gemangelt sin

[083:03] So wisz das ich mynen man

[083:04] Zem andern mal versůcht han

3685

[083:05] Das hat er mir als gar verziegen

[083:06] Vnd belibet die sache gar verswigen

[083:07] Als balde als er mich weinen sach

[083:08] Sinem hertzen do so we beschach

[083:09] Er vergab mir alle mine schulde

3690

[083:10] Vnd gewan wider sin hulde

[083:11] Die můter sprach zu derselben frist

[083:12] Min liebes kind do enist

[083:13] Kein gröszer grymekeit

[083:14] Das sy dir liebes kint geseit

3695

[083:15] Den grymekeit der alten

[083:16] Mins rates soltů walten

[083:17] Vnd volge zem dritten male mir

[083:18] Ich hoffe es súlle gůt wesen dir

[083:19] Versůch noch einest dinen man

3700

[083:20] Als ich dich wol wisen kan

[083:21] Ich getrúwe din sache werde geslicht

[083:22] Die tochter sprach das tůn ich niht

[083:23] Ich weis wol was mich basz gelust

[083:24] Du arbeitest zwar vmmb sust

3705

[083:25] Wistest du wie liep mir

[083:26] Der phaff ist nach mins hertzen gir

[083:27] Du húlffest mir mit diner tůgent

[083:28] Vnd bedechtest mine blúwende jugent

[083:29] Die můter sprach liebe tochter min

3710

[083:30] Ich wil dich nit me bittende sin

[083:31] Das sagen ich dir vngelogen

[083:32] Du hast min brúste gesogen

[083:33] Dez erman ich dich min liebes kint

[083:34] Darummb durch mich du nit erwint

3715

[083:35] Du versůchest in zem dritten mal

[083:36] Vnd engest du ym denn oune qwal

[083:37] So globe ich gotte das ich fúrbaz

[083:38] Dich nit me hinder wiszest das

[083:39] Die tochter sprach wie wol die sach

3720

[083:40] Mir bringet verlangen vnd vngemach

[083:41] Sit das du hast die glúbde getonn

[083:42] So sage wie sol ich es vahen an

[083:43] Das ich das hinderst versůchen dů

[083:44] Do rat liebe můter zů

3725

[083:45] Die můter sprach vernyme mich

[084:01] Din vatter vnd dine frúnde vnd ovch ich

[084:02] Vnd die eltesten in dem rat

[084:03] Din man an ain suntag hat

[084:04] Geladen das sy by ym essen

3730

[084:05] So soltů denn nit vergessen

[084:06] Als ich dir hie wil sagen

[084:07] So die spise wirt dar getragen

[084:08] So wirt din vatter gen dir sitzen

[084:09] So var hin vnd har blitzen

3735

[084:10] Vnd rúcke von dir hin die schússel

[084:11] Vnd binde den heymlich an den slússel

[084:12] Das tischlachen an eym ende

[084:13] Vnd sprich dartzů behende

[084:14] So menglich wirt essen

3740

[084:15] Ach ich han vergessen

[084:16] Des messers in der kamern min

[084:17] Wúsche snell vff vnd louff dahin

[084:18] Vnd zúcke her abe tischlachen

[084:19] Mit spise mit silber mit allen sachen

3745

[084:20] Lat es din man denn gůt sin

[084:21] So wissest vff die truwe min

[084:22] So hastů zwar sagen ich dir

[084:23] Kein hindernisz me von mir

[084:24] Du macht denn nemen leien oder phaffen

3750

[084:25] Vnd waz dich dunckt wol geschaffen

[084:26] Hiemit giengent sy von ein ander dan

[084:27] Die frovwe gieng heym zů irem man

[084:28] Als nu der suntag waz komen

[084:29] Vnd als ir vor hant vernomen

3755

[084:30] Mit dem tische das alles beschach

[084:31] Waz rates man daruff satzt

[084:32] Von spise vnd von silber geschire

[084:33] Das lag alles gar jrre

[084:34] Vnder dem tische in der eschen

3760

[084:35] Kopff kannen vnd flesche

[084:36] Der ritter schamte sich des gar sere

[084:37] Er gedacht dis ist nit klůg husz ere

[084:38] Er hiesz ander tischlachen bringen

[084:39] Vnd ander kost vnd hiesz in lingen

3765

[084:40] Mit lachendem můnde gar froelich

[084:41] Bat er sin frúnde alle glich

[084:42] Das sy nit verberen

[084:43] Vnd alle frölichen weren

[084:44] Wenn sy werent die liebsten geste

3770

[084:45] Die er in aller welte wiste

[085:01] Sy tatten als die wisen tůnt

[085:02] Do man vff von tische gestůnt

[085:03] Sy truncken eins vnd gesegneten sich

[085:04] Vnd giengent heym froelich

3775

[085:05] Yederman in sin husz

[085:06] Nu hoerent waz wirt hie usz

[085:07] Des morgens frůg der ritter gůt

[085:08] Gieng zů kilchen als man tůt

[085:09] Vnd do die messe kam vs

3780

[085:10] Do gieng er in dez scherers hus

[085:11] Er sprach meister bistů bereit

[085:12] Zůlassende als min můnt dir seit

[085:13] An welicher adern ich dich heisz

[085:14] Das soltů mir versagen keysz

3785

[085:15] Der meister sprach ia herre wenn ir woelt

[085:16] Vnd wo es uch aller bast gefelt

[085:17] Der ritter sprach so gang mit mir

[085:18] Vnd nym dinen gezueg mit dir

[085:19] Der ritter heym zů huse kam

3790

[085:20] Den scherer er mit ym nam

[085:21] Er fůrt in jn die kamer sin

[085:22] Do lag die frovw schoen vnd fin

[085:23] Noch denn an dem bette

[085:24] Er sprach an der stette

3795

[085:25] Wol vff frovwe wol getann

[085:26] Ir soellent an beiden armen lan

[085:27] Sy sprach herre ich bin doch gesůnt

[085:28] Kein lassen wart mir nie me kůnt

[085:29] Der ritter sprach du seist vil war

3800

[085:30] Hettestů vor einem jar

[085:31] Gelassen das wer dir gůt

[085:32] Sust so bistů doerecht von dem blůt

[085:33] Wurden das dunckt mich wol

[085:34] Als ich die hie bescheiden sol

3805

[085:35] Weistů nit waz du mir hast getann

[085:36] Darummb so můstů hie lan

[085:37] Vmb das din sinne dir wider koment

[085:38] Din túcke han ich wol vernomen

[085:39] Zů dem ersten hastů den bovme abgehowen

3810

[085:40] Das vergab ich dir oune alles trovwen

[085:41] So weistů wol die ander not

[085:42] Das du mynen hůnt slüge tot

[085:43] Das liesz ich ouch gůt sin

[085:44] Zem dritten mal die frúnde min

3815

[085:45] Hatt ich geladen vnd ouch die dinen

[086:01] Do liesz du din vntůgent schinen

[086:02] Vnd wurfft die kost all an die erde

[086:03] Das liesz ich bis hút gewerden

[086:04] Also hastů mich geschant

3820

[086:05] Die drú stúck han ich dir genant

[086:06] Das vierde wil ich nit nennen dir

[086:07] Wer das vollendet nach diner gir

[086:08] So weren wir ewenclichen geschant

[086:09] Do von du die sache recht verstant

3825

[086:10] Des úbrigen geblútes gloube mir

[086:11] Hastů gar zů vil by dir

[086:12] Do von wil ich dir laszen

[086:13] Vmmb das du dich solt massen

[086:14] Vnd dich zů fromkeyt wendest

3830

[086:15] Vnd vns beide nit schendest

[086:16] Die frovwe stůnt vff weinende sy sprach

[086:17] Den hiemel sy da an sach

[086:18] Sy sprach o herre erbarme dich

[086:19] Gnedenklich úber mich

3835

[086:20] Der ritter sprach frovwe mîn

[086:21] Du darffst also nit bittende sin

[086:22] Vmmb keinerley barmhertzikeit

[086:23] Got hat die sach selbe angeleit

[086:24] Frovwe hab balde vff den arme

3840

[086:25] Gein dem fúr mach in warm

[086:26] Ich sagen dir gar oune schertzen

[086:27] Des blůtes von dinem hertzen

[086:28] Des wil ich zwar von dir han

[086:29] Bedencke waz du mir hast gethan

3845

[086:30] Die frovwe die sträckt den arme dar

[086:31] Der ritter sprach meister nym war

[086:32] Vnd slahe tieff genůg darin

[086:33] Vmmb das das böse blut lovffe hin

[086:34] Dustů das nit sicherlich

3850

[086:35] So wisz das ich zwar slahen dich

[086:36] Der meister tett das er in hiesz

[086:37] Groszes gebluete er ir vsz liesz

[086:38] Vnd er getorst es nit verbinden

[086:39] Der ritter wolt nit erwinden

3855

[086:40] Ir müste die farwe vor engann

[086:41] Das was gar balde do getan

[086:42] Wann sy wart krang vnd bleich

[086:43] Ir schoene farwe ir gar entweich

[086:44] Do der ritter das gesach

3860

[086:45] Zü dem meister er do sprach

[087:01] Binde zů den selben arm

[087:02] Frovwe mache den andern ouch warm

[087:03] Die frovwe zů dem ritter sprach

[087:04] O herre ich bin wůrden swach

3865

[087:05] Erbarm dich lieber herre min

[087:06] Vnd úberhebe mich der pin

[087:07] Oder ich bin werlichen tot

[087:08] Der ritter sprach dise not

[087:09] Söltestů vor betrachtet han

3870

[087:10] E du mir die boszheit hettest getann

[087:11] Darummb so hab den arme enbor

[087:12] Der scherer slůg drin als vor

[087:13] Vntz das sy gar vil krang wart

[087:14] Si was nach tott der selben fart

3875

[087:15] Eins úber das ander wart ir geswinden

[087:16] Er hies ir ouch den arme zů binden

[087:17] Er sprach zu ir an der stetten

[087:18] Nu gang wider an din bette

[087:19] Vnd bedenck dich frowe fúrbasz

3880

[087:20] Das du nit gewinnest gottes hasz

[087:21] Vnd ouch den mynen dartzů

[087:22] Besser dich spat vnd frů

[087:23] In trúwen rat ich das dir

[087:24] Min liebe frowe nu folge mir

3885

[087:25] Hie mit der ritter enweg schreit

[087:26] Die frowe sich wider nider leit

[087:27] Vnd wart vsser massen krang

[087:28] Sy sprach zů der megde gang

[087:29] Heisz min můter komen her

3890

[087:30] Vnd sag ir diese gruwelichen mer

[087:31] Die maget zů der můter gieng

[087:32] Ir rede sy an vieng

[087:33] Vnd seit ir als es gangen was

[087:34] Die můter gedacht dis gefelt mir basz

3895

[087:35] Denn keinerley seitenspil

[087:36] Wolan zů miner tochter ich wil

[087:37] Vnd als sy zů der tochter kam

[087:38] Vnd ir tochter das vernam

[087:39] Do hůb die tochter an vnd sprach

3900

[087:40] Owe můter ich bin sere swach

[087:41] Das blůt ist alles von mir gelan

[087:42] Ich weis wie ez mir sol ergan

[087:43] Ich vörcht ich můsz sin sterben

[087:44] Vnd ellentklich verderben

3905

[087:45] Die můter sprach min liebes kint

[088:01] Ich seit dir vor das alte lúte sint

[088:02] Zornes vnd grymes vol

[088:03] Nu macht du ez selbe mercken wol

[088:04] Die tochter sprach liebe můter min

3910

[088:05] Ich wil den phaffen lassen sin

[088:06] Mit ym wil ich niht zů schaffen han

[088:07] Alles vnglucke das gang in an

[088:08] Minem herren wil ich tůn das best

[088:09] Das wirt mir gůt zů lest

3915

[088:10] Das han ich mich bedacht vil eben

[088:11] Nach sinem willen wil ich leben

[088:12] Do sprach der meister fúrbasz

[088:13] Herre der keiser wie gefellet úch daz

[088:14] Der keiser antwúrt jm vnd sprach

3920

[088:15] Entruwen das was ein wilde sach

[088:16] Ich han es recht gern gehoert

[088:17] Wenn es warent frömde wort

[088:18] Sy tett irem man drij grosz boszheit

[088:19] Das virde als du hast geseit

3925

[088:20] Das was gůt daz ez erwant

[088:21] Sy werent anders beide geschant

[088:22] Do hub der meister an vnd sprach

[088:23] Herre nu merkent dise sach

[088:24] Das rat ich úch by mynem libe

3930

[088:25] Volgent ir uwerm wibe

[088:26] Vnd töttent úwer liebes kint

[088:27] Got der wirt úch vor ab fint

[088:28] Vnd alle die welt gemeine

[088:29] Vnd darummb lieber herre reine

3935

[088:30] Nút kerent úch an uwers wibes klaffen

[088:31] Vwer kint sol noch vil gůtes schaffen

[088:32] Toettent ir in aber noch hútte

[088:33] Es můsz engelten lant vnd lúte

[088:34] Als ir hie nach befindent

3940

[088:35] Wenn ir es niemer vberwindent

[088:36] Der keiser antwurt im zů hant

[088:37] Er sprach ich tůn dir bekant

[088:38] Ich wil dich noch húte ouch eren

[088:39] Din bispil můsz min kint hút neren

3945

[088:40] Der meister danckt dem keiser rich

[088:41] Er sprach herre tůnt im gnedenklich

[088:42] Zů stůnt man nach dem knaben reit

[088:43] Der wart zů stůnt wider in geleit

[088:44] Do das die keiserin vernam

3950

[088:45] Zů stůnt sy in die kamern kam