BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Charlotte von Stein

1742 - 1827

 

Dido, ein Trauerspiel

in fünf Aufzügen.

 

Zweiter Aufzug.

 

___________________________________________________

 

 

 

Achte Scene.

 

Albicerio (allein).

Wo finde ich Worte zu den Gefühlen meines Herzens! Auch zu euch, unbegreifliche Götter, kann ich weder Empfindungen der Furcht noch der Hoffnung mehr emporschicken; ich sehe nichts, als daß ihr selbst gelassen den 1) widrigen Gesetzen böser Kräfte gehorchet, welchen die Menschheit noch widerstrebt. – Wäre ich nicht durch unzerstörbare 2) Bande an den Schutzengel dieses Landes, die Königin, gebunden, längst hätte ich an diesem Altar auch mein Blut den Göttern fließen lassen, längst hätte ich das schreckliche Bild von der Mord= und Raubsucht aus dem Vaterlande, dem wir entfliehen mußten, vor diesem Altar ausgelöscht. – Aber diese hier in meiner Brust ewig bleibende Liebe hält mich – – und wird nicht wieder gehalten – – nur eine traurige Dankbarkeit ist alle ihre Nahrung. – Ach! daß so oft Wege auseinandergehen, die so glücklich zusammenführen könnten!

 

―――――

 

1) Die zweite Handveränderte das ursprüngliche «denen» und weiter unten setzte sie «denen» statt «welchen». 

2) So verbesserte Frau von Stein das ursprüngliche «unzertrennliche».