BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Walter Benjamin

1892 - 1940

 

Charles Baudelaire,

Tableaux Parisiens

 

______________________________________________________________________________

 

 

[56]

BRUMES ET PLUIES

 

O fins d'automne, hivers, printemps trempés de boue,

Endormeuses saisons! je vous aime et vous loue

D'envelopper ainsi mon cœur et mon cerveau

D'un linceul vaporeux et d'un vague tombeau.

 

Dans cette grande plaine où l'autan froid se joue,

Où par les longues nuits la girouette s'enroue,

Mon âme mieux qu'au temps du tiède renouveau

Ouvrira largement ses ailes de corbeau.

 

Rien n'est plus doux au cœur plein de choses funèbres,

Et sur qui dès longtemps descendent les frimas,

O blafardes saisons, reines de nos climats,

 

Que l'aspect permanent de vos pâles ténèbres,

– Si ce n'est, par un soir sans lune, deux à deux,

D'endormir la douleur sur un lit hasardeux.

 

 

 

[57]

NEBEL UND REGEN

 

Herbstende Winter Lenz, durchtränkt von Regen

Schläfernde Jahreszeiten die bewegen

Zu Lob und Liebe wenn im Dunst erkalten

Mein Herz und Hirn in eines Bahrtuchs Falten.

 

In Ebnen wo von Süden Stürme fegen

Windfahnen nachts sich drehn mit heisern Schlägen

Wird meine Seele besser als im Walten

Des Lenzes ihren Rabenflug entfalten.

 

Im Herzen da Verdüstrung eingedrungen

Und Reif sich senkte kann kein Trost mehr wohnen

Ihr blassen Königinnen unsrer Zonen

 

Als die Betrachtung eurer Dämmerungen

Wenn nicht geteilter Gram zur Neumondmette

Uns schlummern läßt auf heimatlosem Bette.