<<< Übersicht  <<< vorige Seite



B  I  B  L  I  O  T  H  E  C  A    A  U  G  U  S  T  A  N  A

 

 

 

 
Ulrich von Zatzikhoven
um 1200
 


 






 



L a n z e l e t
8469 - 9444


Rückkehr an den Artushof. Übernahme der Herrschaft im Land seiner Frau Iblis. Die Krönungsfeierlichkeiten in Dodone. Lanzelet als umsichtig regierender König in Dodone. Das Ende von Lanzelet und Iblis nach langer, glücklicher Zeit. Epilog.

________________________


Nû lât iu grôz gelücke sagen.
8470
in disen wünneclîchen tagen,
dô der künic Artûs
mit Lanzelete was ze hûs,
ze Genewîs, als ir hânt vernomen,
indes wâren boten komen,
8475
vil küene wîgande,
von Iweretes lande.
die fuorten prîsant mære,
drîzic soumære,
geladen mit rîchen krâmen,
8480
daz nie von Kriechen kâmen
noch von Salenicke
pfeller alsô dicke
und die besten die diu welt hât;
samît unde ciclât,
8485
zobele, vedere hermîn,
die endorften niht bezzer sîn;
und gesmîdes vil von golde;
swaz man vrowen solde
wurken drûz od machen,
8490
des was mit vremden sachen
diu gezierde niht cleine;
von edelem gesteine
was diu gâbe vollekomen.
die boten heten ouch genomen
8495
krâm, der was unkostebære
an sîm namen, doch er wære
sîner tiure maneger marke wert:
ez was ein nezze und das swert,
daz Iweret der helt truoc,
8500
da mite er alle die ersluoc,
mit den er strîtes ie began,
wan daz der sælige man,
Lanzelet, dervor genas,
als sîn gelücke guot was.
8505
daz sahs was schoene unde hart,
daz nie künec sô rîche wart
wan dem ez wol gezæme.
daz netze was ouch genæme,
als ez von rehte solde,
8510
von sîden und von golde
harte wol gestricket.
ûf die maschen wârn geschicket
guldîne kasten reine,
dar inne edel gesteine
8515
von alder welt daz beste.
daz netze was vil veste,
gemachet wol ze der wîs,
daz mîn vrouwe Iblis
drunder ligen solte
8520
swenne siu ruowen wolte.
ez ist ein wârheit, niht ein spel,
daz netze was sinewel,
in einen knopf wol gemaht,
der was ein stein von vremder slaht
8525
und ist Galazîâ genant.
umb den ist ez sô gewant,
daz er ist kälter danne ein îs,
als in schreip ein künic wîs:
der bekant al edel gesteine,
8530
grôz unde cleine:
(er hiez Evax-von-Arabîâ.)
der sprach "der stein Galazîâ
ist edel unde tiure.
und læger inme fiure
8535
ein jâr, ern wurde nimer warm.
swer in treit, dern wirt niht arm,
und swâ er bî den liuten ist,
da enschadet dehein zouberlist
den mannen noch den wîben."
8540
hie mite lân wir belîben
sîn nâtûre kalte,
wan mir nieman zalte
iht mêre von des steines kraft.
ein guldîn keten was gehaft
8545
dar an, diu dervon gienc,
dâ mite man daz netze hienc
hôhe ûf swie man gerte.
an dem krâme und an dem swerte
was harte schînbære,
8550
daz den boten liep wære,
daz si den helt erkanden,
der mit ellenthaften handen
den sige an Iwerete nam,
wan si enwisten war er kam.
8555
nu was in niwens kunt getân,
daz er wær ze Kardigân
mit ir lieben vrouwen,
di si gerne wolten schouwen,
durch daz si wârn gerüstet wol,
8560
als ich iuch berihten sol,
daz in nihtes enbrast
des ie dehein vremder gast
durch cleinôt ûz brâhte.
der zît ez dô nâhte,
8565
daz Artûs hin heim reit.
daz fuocte ein michel sælikheit:
des tages, dô er wider kam
und er ze naht daz wazzer nam
und sîn ezzen was bereit,
8570
dâ wart dem künege geseit
ein mære, des er loste,
dâ wærn mit rîcher koste
komen rîter wol getân.
sich enkunde nieman des enstân,
8575
daz er ie mê gesæhe
gereite alsô spæhe
und ros gezieret sô schône,
als dâ von Dôdône
fuort diu kumpânîe.
8580
von der massenîe
wurden si wol gegrüezet.
ir zwîvel wart gebüezet,
dem ie die liute fluochten,
wan si funden daz si suochten.
8585
unkünde sint unminne.
do bekant die küniginne
vrowe Iblis die helde,
wan si heten selde
und heimuot in Behforet.
8590
dô gruozte si und Lanzelet
die boten wirdeclîche.
vil bescheidenlîche
erbiten si der mære.
waz nu daz næhste wære,
8595
des enwil ich niht lâzen
ungesaget: si âzen,
der wirt mit den gesten,
trahte die aller besten,
der man in den zîten pflac.
8600
swar an ir wille gelac,
dar nâch mohten sie leben.
der künic Artûs hiez in geben
lûtertranc met unde wîn,
wan er kund wol ein wirt sîn.
8605
Dô die herren gâzen,
die boten niht lenger sâzen:
si heten schiere ir übercleit
hübschlîche hin geleit.
diz was ir êrste werc sider,
8610
si knieten allesament nider
für ir vrowen dâ siu saz
und sagten ir ditz unde daz,
ir geverte und ir spehen,
daz si si solten gesehen
8615
von den lantherren allen,
den ir vater was enpfallen,
der si wol berihte.
si sprâchen "der geschichte
der wir von iu vernomen hân,
8620
daz ez iu ist sô wol ergân,
des sîn wir inneclîche vrô.
weder durch vlêhen noch durch drô
enwolten von Dôdône
die fürsten die krône
8625
niemanne geben ze rehte
wan dem guoten knehte,
der iuch mit manheit gewan.
herren unde dienstman
mit den lantliuten allen,
8630
die sint dar an gevallen,
daz si in ze künege gerne hânt.
iwer lant ouch vridelîche stânt:
da enist nieman wider iu.
die rede sagen wir ze diu,
8635
daz ir gnædeclîche enpfât
unser rede, wan ez alsô stât,
daz ir niht tuont wan swaz er gert.
wir bringen Lanzelet ein swert
und ander cleinôt iu ze gebe.
8640
ez ist reht, daz mit vreuden lebe
der junge künec von Genewîs.
durch sînen vorderlîchen prîs
sol er heizen imer mêr
von Behforet der künic hêr,
8645
der fürste von Dôdône."
dar nâch zouctens schône
den prîsant, den si heten brâht.
si heten sich des wol bedâht,
daz er rehte was behalten.
8650
nu lâts die vrowen walten
und gebe siu swem siu welle
sô vil als ir gevelle.
Iblis diu wol getâne
wart ir krâmes âne
8655
mit lobelîcher wîsheit.
ich wil iu sagen ûf mînen eit,
ez enwart nie michel guot baz
geteilet, wan siu niht vergaz,
siun gæbe in algelîchen,
8660
den armen und den rîchen,
dar nâch ez möhte gezemen.
Ginovere muose dez netze nemen,
von dem ich vor hân gezalt.
Lanzelet der helt balt
8665
der gap dem wirte daz swert,
wan er was aller êren wert.
Artûs, der miltekeite stam,
Iblis ir krâmes niht ennam,
wan ir beleip ân valschen wanc
8670
gnâde lop unde danc
niht eingenôte von in,
die des guotes gewin
von der vrowen nâmen,
wan von allen, diez vernâmen,
8675
die pruoften ir miltekeit.
swâ man noch guotiu mære seit
von deheim tugentlîchen site,
daz man sich bezzer dâ mite,
daz was ie der wîsen rât.
8680
der lop wert sô der lîp zergât.
durch die selben sache
lebet in ungemache
manec man durch sîn frümikheit
mit ringender arbeit.
8685
ez ist ouch maneger vrowen site,
daz siu imer gerne kumber lite
durch daz siu lobes wære gewis.
des gedâhte min vrouwe Iblis
und ranc nâch êren durch ir tugent,
8690
wan ir sinne rîchiu jugent
gebôt, daz siu daz beste tet.
als vil sô mîn her Lanzelet
gelobet was für manegen man,
da enwil ich iu niht liegen an,
8695
dar nâch brâht ez ouch sîn wîp,
daz ir niemannes lîp
niht wandelbæres ie gesprach.
dô diz allez geschach
und die boten hâten
8700
erworben des si bâten
und allez daz si wolden
als si von rehte solden,
do besprach sich mîn her Lanzelet,
mit sînen vriunden er daz tet,
8705
die im gerâten kunden:
die rieten im ze stunden,
daz er die boten mit êren
von im lieze kêren
wider ze Dôdône
8710
und er in gebete schône
swaz er gewinnen möhte
und zêren wol töhte
und daz in liep wære.
Artûs der êrbære,
8715
der künic von Brîtâne,
der êrte sîn parâne
und al die massenîe sîn.
dô wart sîn milte wol schîn,
daz er dicke hübslîche tet.
8720
den werden boten von Bêforet
den gab er gâbe wol getân,
pferit unde kastelân,
hunde unde vederspil,
hübscher tagalte vil,
8725
arnbrüste unde bogen,
strâle, kocher wol bezogen,
gefult mit matertellen.
den helden alsô snellen
gap man swaz si dûhte guot,
8730
als man den lieben dicke tuot.
ich sag iu daz die boten grôz
wâren und fürsten genôz
und ir sumelîche
als edel und als rîche,
8735
daz si an der êrsten vart,
dô Iweret erslagen wart
und ê er wurde begraben,
ze künege wæren erhaben,
obe sis gerten,
8740
wan daz sis entwerten
durch ir triuwe veste.
alsus wârn die geste
ûz komen durch ir êre.
man saget uns noch mêre,
8745
daz dise wîgande
in Iweretes lande
sô gewaltic wâren,
daz des endorfte vâren
nieman durch sîn vrevelheit,
8750
daz er in dehein leit
imer getörst erbieten.
swaz sie gerieten,
des heten si die meisten
volge mit volleisten
8755
vonirâ lantliuten gar.
nu wrn si worden gewar
und heten vernomen ze Kardigân,
wiez Lanzelete was ergân
ze Genewîs, dâ im wol gelanc
8760
und er ân ungelückes kranc
mit sælden was beschoenet,
sô daz er wart gekroenet
ze wunsche nâch sîm muote.
im fuocte sich ze guote
8765
sîn dinc von allem rehte.
des wârn die guoten knehte
von Dôdône wol bedâht,
si heten in gerne mit in brâht
wider in daz lant sîn,
8770
dâ Iblis, diu künigîn,
von rehte wesen solte
und er, ob er wolte.
Uns hât daz mære unverswigen,
daz sich niht möhten verligen
8775
dise boten si wurben etswaz
des in geviel, ich sag iu waz:
si geschuoften daz mit ir bete,
daz mîn her Lanzelete
den fürsten einen hof sprach,
8780
an die er sich versach,
dazs im undertân solten sîn
und Iblê der künigîn.
dirr hof gezôch sich alsô
in dem jâre, sô die liute vrô
8785
sint von der lieben sumerzît
und diu heide grüene lît,
ze ûz gândem aberellen.
nu lânt iu fürbaz zellen
ein lützel unde merkent daz.
8790
her Lanzelet niht vergaz,
daz er alle die gesellen sîn
und iegelîches vriundîn
mit im füeren solte
ze dem hove und daz er wolte
8795
dâ sîn mit schalle,
oder sîn vriunt alle
müesen im geswîchen.
diz saget er nemelîchen
den boten und bat in zouwen.
8800
er sprach "mit mîner vrouwen
wil mîn oeheim künec Artûs
ze pfingsten sîn in mîme hûs.
dar nâch schafent irz diu baz."
dô lobeten die boten daz,
8805
swes er in zuo gedæhte,
ob er hundert künege bræhte,
die wurden wol behalten.
solt es gelücke walten,
sô funder sîn hûs bereit
8810
mit êren und mit sælikheit.
Sus sprâchen die von Dôdône
und nâmen urloup schône,
alsô wol verwizzen man.
si schieden alsô von dan,
8815
daz die jungen und die alten
von Britân si zalten
ze den tiuresten helden,
die ze künec Artûses selden
ie dâ vor wâren komen.
8820
sît si urloup hânt genomen,
sô wart dâ lenger niht gebiten,
si sint wider heim geriten.
nâch ir gelübde se tâten,
si gebuten unde bâten
8825
und santen boten in diu lant.
si brâhten manegen wîgant
zesamene unde fürsten grôz,
dar zuo alle ir hûsgenôz,
die ze Dôdôn rehtes warten.
8830
vil lützel sie sparten
weder guot noch lîp.
ez gevriesch nie man noch wîp
durch lobes gewin sô grôzen vlîz.
manec helt von alter snêwîz
8835
der vleiz sich ûf die hôhgezît.
des heten aber die jungen nît
und schuofen, daz man in sneit
von hôher koste rîchiu cleit,
und frumten ir gereite
8840
mit spæher rîcheite
von golde kostbære,
als ez die schiltære
wol gemachen kunden,
die man ze den stunden
8845
ze Ackers vant in der habe.
waz sol ich zellen mê dar abe
wan daz ich iu wol sagen mac,
ez enwirt biz an den suonestac
nimer hof gesprochen mê,
8850
dâ wætlîch groezer vreude ergê.
Lanzelet nâch êren ranc:
durch sînen wîsen fürgedanc
und durch sînen hôhen prîs
sô sant er boten ze Genewîs
8855
und kunte sînen mannen
sînen hof, des kom im dannen
von gezierde manic rîcheit
und tûsent ritter wol becleit.
als ich von in geschriben vant,
8860
algelîch was ir gewant,
der hübschen kumpânîe.
von Alexandrîe
was der sâmît den si truogen an.
hermîn wîzer danne ein swan
8865
wâren diu inville.
von Cûmis, dâ Sibille
diu alte wîssage was,
was der zobel, als ich ez las.
armuot was in vremede.
8870
sîdîn wârn diu hemede
und daz cleit, daz dar zuo stât.
scharlât was ir beinwât.
si endorften sich niht zieren
baz mit banieren
8875
danne si hæten getân.
ir pferit und ir kastelân
diu wâren sô daz man niht vant
ze Pûlân noch ze Spangenlant,
diu sich in gelîchen mohten.
8880
gereite, diu dar zuo tohten,
der was sich wol gevlizzen.
die helde wârn verwizzen.
ir harnasch der gie mit in,
brûn lûter als ein zin,
8885
und manic wâfenroc dâ mite.
geloubent mir des ich iuch bite
und wizzent daz âne wân,
si kômen wol ze Kardigân,
als ich iuch nu bewîse,
8890
bereitet wol ze brîse.
si heten ûzer mâze vil
swes ein ritter wünschen wil
und sînen lîp gelüstet.
sus wâren ûz gerüstet
8895
die helde von Genewîs
an ir gereite in alle wîs.
si brâhten ouch ir vrouwen
gâbe die si schouwen
wol mit êren mahte,
8900
cleinôt ûz der ahte
von golde und von gewande,
daz ir Clârîne sande,
ir swiger an tugenden ûz genomen.
dise rîter wâren ûz komen
8905
durch zuht und ûf den selben wân,
daz ir michel êre solte hân
Iblis und Lanzelet,
swenne si ze Behforet
mit in kæmen geriten.
8910
man pflac hie vor bî alten siten,
daz die herren gerne sâhen
die liut und daz si jâhen,
in wære under dingen zwein
imer lieber daz ein,
8915
holtschaft und guot wort,
danne haz unde hort.
ez wære ouch noch ein êre.
ze dem liede ich wider kêre:
dâ von lât iuch niht belangen.
8920
ez enwurden nie enpfangen
rîter baz danne die,
von den ich iu sagete hie.
daz gebôt Artûs der milte.
sîn muot an vreuden spilte,
8925
daz er den mâc ie gewan,
durch den sich man und dienstman
ze hove sô wol bereiten
mit sölhen rîcheiten.
er lobete wol ir getât,
8930
daz si rîchiu cleit und îsenwât
beidiu sament brâhten.
die helde wol gedâhten,
si solten sô ir selber pflegen,
daz si nieman roubete under wegen.
8935
Der hof erschal in diu lant,
daz Lanzelet der wîgant
an sîn erbe solte
und im dar füeren wolte
sîn herre der künic Artûs
8940
driu tûsent rîter ze hûs
und ir enkeiner wære,
der dehein êrbære
vrowen ze vriunde hæte,
daz er daz niht entæte,
8945
daz er si durch den willen sîn
mit Ginovere der künigîn
ze dem hove lieze rîten.
wer solt dâ wider strîten?
si tâten daz der künec gebôt.
8950
er muoste sîn an fröiden tôt,
swer sich niht gaste dar gegen.
daz mære muoste bewegen
durch nôt manegen hübschen man.
swer ûf minne ie muot gewan
8955
und er dar mohte gevarn,
der enwolte lîp noch guot sparn.
von allen landen wîte
kam volc ze der hôchgezîte,
daz man dâ von ze redenne hât
8960
die wîle und disiu welt stât.
ez ist reht daz ich iu sage,
ez kâmen boten alle tage
von Dôdôn ze Kardigân.
hie bî moht Iblis entstân,
8965
wie liep ir kunft wære.
si sagten ir ze mære,
ir lant dingete dar zuo
und ez diuhte nieman ze fruo,
swie schiere sô siu kæme.
8970
daz was ir vil genæme
unde senete sich ir muot,
als er noch den wîben tuot.
swar in daz herze in hüge lît,
dar wænents niemer komen enzît.
8975
swes der künec Artûs sich vermaz,
ungerne liez er daz.
sîn dinc was allez bereit
wîslîch und mit hübescheit.
im ist vil rîtr und frouwen komen,
8980
als ir ê hânt vernomen,
die wâren alle becleit,
nâch ir muote und nâch ir wirdekheit,
als hübesche liute gerten.
den künec si ouch gewerten
8985
des er si bat ich sage iu wie:
deheinen rîter er erlie
wan demer enpfalch in sîne pflege
eine frowen ûf dem wege,
dazs alden tac samen riten
8990
mit zühten und mit sölhen siten,
der guote liute sich niht schament.
er fuogte in allen sament
gesellen nâch ir wunsches wale.
noch was der helde ein michel zale,
8995
die âne frowen muosten rîten.
nu wolte niht lenger bîten
der milte künic Artûs,
er frumt nâch êrn ûz sîme hûs
sînen mâc Lanzelet,
9000
deme er dicke liep tet.
Alsô diz ûz geleit was,
sîn gesinde er ûz las,
daz sîn hofliut hiez:
dem gebôt er, daz man ûf stiez
9005
manegen soum swære.
sîne kamerære.
und die sîn ezzen solten machen,
die fuoren mit manegen sachen
hin für gegen den strâzen.
9010
die frowen dô ûf sâzen
und bî Ginovere rîten.
anderthalben bî ir siten
9015
reit der hübsche Karjet,
der Ramuret
dâ vor lobelîchen sluoc:
da begienc er manheite gnuoc.
des ist zwîvel enkein,
9020
Iblis und Wâlwein
diu riten sament ûf den wec.
anderhalp der frowen reit Erec
als ein getühtic rîter sol.
si riten alle sament wol,
9025
wan si hâten rîcheit und den muot,
der dô die liute dûhte guot.
ouch wart der vil funden,
die wol mit valken kunden.
dâ was ouch tagalte vil
buhurt ûf maneger plâne.
si riten von Britâne
froelîchen mit sölhen siten,
daz nie liute ûz geriten,
9035
der noch diu welt möhte
baz gedenken obez in töhte.
iedoch sol si helfen daz,
man sprichet in deste baz,
daz ir herze tugent erkande,
9040
wan got selbe hazzet schande.
Ez was ein wünneclîchiu vart,
wan der künic Artûs hete bewart
beidiu lant und sîne veste
9045
daz ime kein schade möhte sîn.
nu wart ir sælde wol schîn
dar an, ez wâren liehte tage,
harte wünneclich nâch sage,
weder ze heiz, noch ze kalt.
9050
diu heide und der grüene walt
und dar zuo guot geselleschaft,
diu machten alle rîche kraft
engegen ir ougenweide.
vor urdruzze und vor leide
9055
hâte si got behuot.
si lepten swie si dûhte guot,
beide naht unde tac.
des fröut sich Lanzelet-du-Lac.
in dirre wünne riten sie,
9060
daz si enkein tac vergie,
si enfrieschen etlich mære
daz si dûhte fröiden bære,
wan ir reise mêrte sich
von rîtern aller tegelich
9070
und wart ze jungest harte grôz:
wan künege und fürsten genôz,
der was sô vil daz man vermeit
die zale, wan in zuo reit
manec schoeniu schar über diu velt.
9075
swenne man diu gezelt
durch herbergen ûf sluoc,
sô was ir vil unde gnuoc,
die ir busûnen bliesen.
sô moht man êrste kiesen
9080
Lanzeletes pavilûn,
wîz, grüene, rôt, brûn,
sô hêrlich über die ander,
als ein brinnder zander
für ein erloschen kol.
9085
doch wârens alle harte wol
geworht und gezieret.
dô wart gebuhurdieret,
si triben unz an die snüere.
ich wæne nie gefüere
9090
sô wol ze wunsche ein rîterschaft
als diu selbe heres kraft.
Nu was in allen niht ze gâch,
doch sint si komen alsô nâch,
daz si sanfte nâch sage
9095
wæren an dem vierden tage
geriten in daz Schoene-lant,
des sich Iblis underwant,
daz ir erbe solte sîn.
nu wart ir rîcheit wol schîn
9100
und erschein ir sælikheit dar an,
ir bekâmen ir vater man,
mit zwein tûsent schilten,
die alle ûf orsen spilten,
mit sîdîn kovertiuren guot:
9105
an der gebærden schein der muot,
dazs ir frowen gerne sâhen.
si îlten zuo ir gâhen
mit rîchen banieren.
si begundens salûieren
9110
und al die mit ir kâmen.
ich wæn wir nie vernâmen
sô minneclîchen anpfanc.
dar nâch was ez unlanc
ê si ze herbergen riten.
9115
dâ was daz niht vermiten
si enfunden allen weltrât.
als uns daz buoch gekündet hât,
sô ist reht, daz ich iu sage,
in was geschaffet zehen tage,
9120
ê si koemen in daz lant,
daz man liuten unde rossen vant
swes in beiden gezam.
dô aber diu schoene reise kam
in daz lant dâ Dôdône lac,
9125
dô wart in naht unde tac
erboten sô michel êre,
daz Artûs der künic hêre
sprach, im wurde nie kunt
unz an die gegenwertigen stunt
9130
von rîcheit als michel kraft.
nu kam in manec geselleschaft
tegelich ûf der strâze,
die sich ze guoter mâze
gasten ûf den hoveschal.
9135
si dûhte, daz berc unde tal
vol rîterschefte wære.
sus reit daz her mære
unz zuo dem Schoenen-walde,
von dem ich ê zalde,
9140
dâ Lanzelet daz heil geschach,
daz er die âventiure brach
an dem küenen Iwerete.
daz her es guote war tete
und jâhen daz nie berc noch walt
9145
ze vreude wurde baz gestalt.
In dem walde wârens über naht.
morgen fruo mit aller maht
ritens ze Dôdône.
dâ wurden si schône
9150
gegrüezet und enpfangen.
wil es iuch niht belangen,
sô sage ich iu vil drâte,
di gespilen, die Iblis hâte,
mit den siu gienc bluomen lesen,
9155
die sint imer sît gewesen
durch ir willen âne man.
ir keiniu vreude nie gewan,
ê si nu mugen schouwen
vrowen Iblis ir vrouwen.
9160
nu sint si gein ir geriten.
mit vrowelîchen siten
enpfiengen si die künigîn.
der ritter muos ouch vil sîn,
die der vrowen pflâgen,
9165
und der mê, die sich wâgen
ûf buhurt, des dâ was genuoc.
vernement ez niht für unfuoc,
die rîter sô die tumben trugen
daz si wol swüeren, sie vlugen
9170
und daz si engel wæren.
ir envrieschent nie an mæren,
daz sô vil ritter spilten
ûf rossen und mit schilten.
ir prîses muoz ich vil verdagen,
9175
wan daz eine muoz ich sagen,
dâ reit sô manic wîgant
sô wol, daz nie ze Brâbant
ein ritter sich geschihte baz,
swenne er ûffem rosse gesaz
9180
und er sich ûf ein puneiz
mit rîchem muote gevleiz.
Uns zelt daz welsche buoch daz,
ez enwurde nie vrowe baz
enpfangen noch sô schône
9185
als Iblis ûf Dôdône
wart mit aller der getât,
diu an vrowen anpfange stât.
und aldie mit ir kâmen dar,
der nam man als guote war,
9190
daz in nihtes enbrast
des weder wirt noch gast
erdenken kan ze wirtschaft.
alles guotes überkraft,
des gap man in den vollen.
9195
daz mære ist ûz erschollen
daz si ze wunsche lebeten.
die herren ouch dâ gebeten
varendem volke als ez zam.
der et durch êre guot nam,
9200
der wart mit rîcheit geladen
und erkovert sich alles schaden
des im armuot ie getete.
daz gebôt der milte Lanzelete.
Nu enpfienc ze Dôdône
9205
Lanzelet die krône
nâch küniclîchem site.
ich wæne ouch Iblis niht vermite
siu wurde gekroenet mit ir man.
ir vremden mantel siu an
9210
truoc ze tische und ouch ze spil:
dem wart gewartet harte vil,
sô daz gwürhte lebelîche tet.
ouch enpfienc her Lanzelet
sîne fürsten ze man,
9215
dar nâch er schiere gewan
den gewalt mit ganzer êre.
dô wart dâ vreuden mêre
danne vor, daz was reht,
wande im manic guot kneht
9220
was getriuwe unde holt.
er gap in silber unde golt,
des er dâ guote state vant.
swaz Iweret der wîgant
het verlân, daz was dâ gar,
9220
unde was gesamenet dar
vil getregdes ûz der mâze.
an die schaffenær ichz lâze,
den ez gebôt Lanzelet,
daz nie mê liut baz getet
9225
mit sô vil guotes danne sie.
dâ mite lâz ich die rede hie.
War umbe tæt ich aber daz?
ich wil iu sagen fürbaz
mit kurzer rede die wârheit.
9230
swaz uns iender ist geseit
von hôhvart oder von schalle,
daz sult ir merken alle,
des was ze Dôdône mê,
danne man sît oder ê
9235
âne lüge habe vernomen.
swer ze grôzem hove ist komen,
dâ man vreude und wunder sach,
ob des hie alles niht geschach,
so geloubent mir niht des ich sage.
9240
ze Dôdôn was alle tage,
die wîl der hof werte,
swes et iman gerte,
hübscheit und wünne.
dâ enwas dehein künne
9245
ze leides ungewinne,
ez enwære dan diu minne,
diu dâ tet daz siu dicke tuot:
siu twinget manigem den muot,
swie vroelich sîn gebærde sîn,
9250
daz doch sîn herze duldet pîn.
Nu was Artûs der künic hêr
drî mânôde unde mêr
mit aller der geselleschaft
und mit der grôzen heres kraft
9255
ze Dôdône in Behforet.
dâ bôt in her Lanzelet
michel êre und allez guot.
daz was sîn site und ouch sîn muot,
daz er nimer des vergaz,
9260
er enbüte den liuten etswaz,
dâ bî er in bescheinde
sîne tugent und daz er meinde
mit triuwen got und ouch die welt.
Ginoveren wart daz guot gezelt.
9265
dô wolt Iblis diu künigîn
hern Keiînes vriundîn
ir mantel gerne hân gegeben,
wan daz siu vorhte daz ûf streben
als ir ê hânt vernomen.
9270
iemitten ist ez dar zuo komen,
daz der künic Artûs
von sînes lieben neven hûs
mit urloub wolte rîten.
er enmoht niht langer bîten,
9275
wan im von heime ein bote kam,
der seit im des ich niht vernam.
Do begunden sich die vrowen wenen,
daz in trûren unde muotsenen
an daz herze muose gân.
9280
wie kunde Iblis nu gelân,
siu und Lanzelet-du-Lac
müesen etswie manegen tac
Artûsen harte schône
kundewieren von Dôdône?
9285
dô wart dâ urloup genomen
von herren die dar wâren komen.
si wunschtn an allem teile,
daz Lanzelet mit heile
und sîn wîp müesen leben.
9290
dâ mite hiez im sîn ros geben
Artûs der milte man.
Iblis fuor mit in dan
mit vil rittern, unde Lanzelet,
der in guote volleist tet,
9295
schône ichn weiz wie manegen tac:
wan sô sich ieze bewac
Iblis mit ir gesinden,
daz si wolt erwinden,
sô reit si aber fürbaz:
9300
durch Ginoveren tet siu daz.
ze jungest muosens scheiden.
dô huop sich undr in beiden
küssen, weinen, dran ir liebe schein.
künec Artûs kom schiere hein
9305
und reit ouch Lanzelet her wider
und Iblis dâ si beidiu sider
mit vreuden lebten schône
ûf ir guoten burc Dôdône.
Nu hânt ir alle wol vernomen,
9310
daz ich schiere zende wære komen
des mæres von Lanzelete.
von diu bit ich einer bete
alle tugentrîche diet,
swer er sî der ditz liet
9315
von êrste habe gehoeret her,
ob er stætelîcher vreuden ger
und vorderlîcher sælikheit,
daz er der werde bereit
ze wunsche an dirre welte,
9320
durch daz er niht beschelte
diz selbe getihte.
als ich iuch berihte,
so enist dâ von noch zuo geleit,
wan als ein welschez buoch seit,
9325
daz uns von êrst wart erkant,
dô der künec von Engellant
wart gevangen, als got wolde,
von dem herzogen Liupolde,
und er in hôhe schatzte.
9330
der gevangen künec im satzte
ze gîseln edel herren,
von vremden landen verren,
an gebürte harte grôz,
grâven, vrîen und der gnôz:
9335
di bevalch ab keiser Heinrich
in tiutschiu lant umbe sich,
als im riet sîn wille.
Hûc-von-Morville
hiez der selben gîsel ein,
9340
in des gewalt uns vor erschein
daz welsche buoch von Lanzelete.
dô twanc in lieber vriunde bete,
daz dise nôt nam an sich
von-Zatzikhoven-Uolrich,
9345
daz er tihten begunde
in tiutsche, als er kunde,
diz lange vremde mære
durch niht wan daz er wære
in der frumen hulde dester baz.
9350
nu lât die rede âne haz:
sô sag ich iu des liedes mêr.
dô Lanzelet der künic hêr
sîn dinc gesatzte an selhe stat
als er selbe wolte unde bat,
9355
dô liez er êrste sine man
von Genewîs rîten wider dan
mit êren als ez wol gezam.
er schuof, daz im sîn muoter kam:
di enpfienc er mit triuwen
9360
und ergatztes alder riuwen
der ir dâ vor was beschehen.
nu moht siu êrste wünne sehen
an ir lieben kinde.
al sîn ingesinde
9365
bôt ir grôze werdikheit.
sus überwant siu al ir leit.
Nu vrumt in sælde und ir gebet,
daz Iblis und Lanzelet
gewunnen lussamiu kint,
9370
als die liute algernde sint,
die mit dem guote
volziehent dem muote.
merkent wie der rede sî.
ein tohter unde süne drî,
9375
diu vier kint mit wârheit
diu arpten, sô man uns seit,
an ir habe und an ir guote,
an tugenden und an muote.
daz fuoct sich sæleclîche,
9380
wan vier künicrîche
hete Lanzelet-du-Lac,
driu der Iweret pflac,
daz vierde Genewîs sîn lant,
daz im lie der künic Pant,
9385
sîn herre und ouch der vater sîn.
Iblis diu künigîn,
diu riet im niht wan êre.
ez endurfent niemer mêre
zwei liep gesamenet werden
9390
ûf aller der erden,
diu glîcher tugent zesamene wete
dann Iblen und Lanzelete.
als ich iuch berihten muoz,
ir enwederz liez niht einen fuoz
9395
daz ander an den êren für.
ir milte wart sô wîtspür,
daz si nieman niht verzigen.
des sint si lobes unverswigen
die wîle und diu welt stât.
9400
swelch herre daz begât,
daz er ze lobe wirt durch guot
und niht durch schalkheit, daz ist guot.
von übele genæme,
daz lob ist niht gezæme,
9405
wan ez den frumen niht behaget.
durch daz sî iu daz gesaget,
daz der herre Lanzelet
allez an daz beste tet.
er was guot wirt in sîme hûs,
9410
als im der künic Artûs
riet durch sîner triuwen kraft,
und verlac kein ritterschaft,
die er gereichen mochte.
diz werte unz im tohte
9415
sîns lîbes kraft mit der jugent.
er gelepte mit ganzer tugent,
daz im sô liebe geschach,
daz er sîner kinde kint gesach
mit wahsender werdikheit.
9420
nu waz touc iu mêr geseit
wan daz in got sô wol tet,
daz Iblis und Lanzelet
mit grôzen êren wurden alt
und sturben, als uns ist gezalt,
9425
beidiu sampt an eime tage.
swaz iu anders ieman sage
von in, des hân ich niht vernomen.
wer möhtes alles zende komen,
waz wunders Lanzelet begienc?
9430
sît er ze êrst ze tugenden vienc,
sô wuohs sîn lop unz er verschiet.
alsus endet sich daz liet.

Ditz mære ist ûz, daz ich kan.
durch den ichz tihten began,
9435
der lôn mirs, dêst sîn êre.
ich wil noch michels mêre
durch in tuon, sol ich leben.
er mac mir lîhte lôn gegeben,
sî er mir als ich im bin.
9440
des sult ir alle biten in,
die diz liet hoeren oder lesen.
daz ir imer sælic müezent wesen
und iuch got berihte,
des gert Uolrich derz tihte.
 
 
 
<<< Übersicht  <<< vorige Seite