<<< Übersicht  <<< vorige Seite  nächste Seite >>>



B  I  B  L  I  O  T  H  E  C  A    A  U  G  U  S  T  A  N  A

 

 

 

 
Gottfried von Straßburg
Tristan
 


 






 



XXVIII
[Entdeckung und Versöhnung]


17275
Under diu dô diz geschach,
sô haete ie michel ungemach
der trûrige Marke.
er trûrete starke
umbe sîn êre und umb sîn wîp.
17280
im begunde muot unde lîp
von tage ze tage swaeren,
êre unde guot unmaeren.
sus gereit er in den selben tagen
in disen selben walt jagen
17285
und mê durch sîne triure
dan durch kein âventiure.
nu sî zem walde kâmen,
die jegere ir hunde nâmen
und vunden eine trünne stân.
17290
dâ begunden s'in ze ruore lân.
und an der selben stunde
so geschieden die hunde
einen vremeden hirz hin dane,
der was reht alse ein ors gemane,
17295
starc unde michel unde blanc,
daz gehürne cleine unde unlanc,
vil kûme wider entworfen,
als er ez hin geworfen
haet in unlanger zîte.
17300
den jageten si ze strîte
und mit gewalte under in
unz vaste vür den âbent hin.
dô verstiezen s'an der vart,
alsô daz in der hirz entwart
17305
und sîne vluht hin wider genam,
von dannen er ouch dar kam,
hin dâ diu fossiure was.
al dar gevlôh er unde genas.
nu muote Marken sêre,
17310
die jegere michel mêre,
daz in zem hirze alsô geschach,
dô man in alse vremeden sach
beide an der varwe und an der mane.
si haeten alle unmuot davane.
17315
hie mite lâsen s'ir hunde wider
und liezen sich die naht dâ nider,
wan in was allen ruowe nôt.
nu haete ouch Tristan unde Îsôt
den tac allen wol vernomen
17320
den schal, der in den walt was komen
von gehürne und ouch von hunden
und dâhten an den stunden,
daz ez niuwan Marke waere.
des wart ir herze swaere.
17325
ir beider angest was iesâ,
si waeren ime vermaeret dâ.

Des anderen tages vruo
nu vuor der jegermeister zuo,
ê danne er kür daz morgenrôt.
17330
sînen undertânen er gebôt,
daz si dâ wol betageten
und danne nâch im jageten.
an ein leitseil er nam
einen bracken, der im rehte kam,
17335
und brâhte den reht ûf die vart.
der leite in allez hinewart
über manic ungeverte,
über velse und über herte,
über dürre und über gras,
17340
dâ ime der hirz des nahtes was
gestrichen unde gevlohen vor.
dem volgete er reht ûf dem spor,
biz daz diu enge ein ende nam
und diu sunne wol ûf kam.
17345
dô was er zer fontaine
ûf Tristandes plaine.

Des selben morgens was Tristan
und sîn gespil geslichen dan
bihanden gevangen
17350
und kâmen hin gegangen
vil vruo und in dem touwe
ûf die gebluoten ouwe
und ûf daz wunneclîche tal.
galander unde nahtegal
17355
die begunden organieren,
ir gesinde salûieren.
si gruozten ie genôte
Tristanden unde Îsôte.
diu wilden waltvogelîn
17360
hiezen si willekomen sîn
vil suoze in ir latîne.
mangem süezem vogelîne
dem wâren sî dâ willekomen.
si haeten sich alle an genomen
17365
eine wunneclîche unmuoze
den gelieben zwein ze gruoze:
si sungen von dem rîse
ir wunne bernde wîse
in maneger anderunge.
17370
dâ was manc süeziu zunge,
diu dâ schantoit und discantoit
ir schanzûne und ir refloit
den gelieben z'einer wunne.
si enpfie der küele brunne,
17375
der gegen ir ougen schône enspranc
und schôner in ir ôren clanc
und rûnende allez gegen in gie
und si mit sîner rûne enpfie.
er rûnete suoze
17380
den gelieben ze gruoze.
si gruozten ouch die linden
mit ir vil süezen winden.
die vröuten s'ûze und innen
an ôren unde an sinnen.
17385
der boume flôrîe,
diu liehte prâerîe,
die bluomen, daz ingrüene gras
und allez daz dâ blüende was,
daz lachete allez gegen in.
17390
ouch gruozte sî her unde hin
der tou mit sîner süeze,
der küelete in ir vüeze
und was ir herzen gemach.
und alse des genuoc geschach,
17395
si slîchen wider in ir stein
und wurden under in in ein,
wie sî der zît getaeten.
wan sî des angest haeten
und vorhten, alse ez ouch ergie,
17400
daz eteswer und eteswie
dar von den hunden kaeme,
ir tougen dâ vernaeme.
hier über vant Tristan einen sin.
dar an gevielen s'under in.
17405
si giengen an ir bette wider
und leiten sich dâ wider nider
von ein ander wol hin dan
reht alse man unde man,
niht alse man unde wîp.
17410
dâ lac lîp unde lîp
in vremeder gelegenheit.
ouch haete Tristan geleit
sîn swert bar enzwischen sî.
hin dan lac er, her dan lac sî.
17415
si lâgen sunder, ein und ein.
alsus entsliefen s'under in zwein.

Der jeger, von dem ich nu las,
der zuo dem brunnen komen was,
der spurte in dem touwe,
17420
dâ Tristan und sîn vrouwe
vor ime geslichen wâren hin.
hie mite sô kam er an den sin,
ez waere niwan des hirzes trat.
er erbeizete und trat ûf den pfat
17425
und volgete dem selben spor,
daz s'ime haeten getreten vor
biz hin an der fossiuren tür.
dâ giengen zwêne rigele vür.
ern mohte dâ niht vürbaz komen.
17430
nu ime der wec dâ was benomen,
er versuohte ez an die crumbe
und gienc alumbe und umbe
und vant von âventiure
obene an der fossiure
17435
ein tougenlîchez vensterlîn.
dâ luogete er mit vorhten în
und gesach zehant dar inne
daz gesinde der minne:
niwan ein wîp und einen man.
17440
die sach er ouch ze wunder an.
wan in dûhte an dem wîbe,
daz nie von wîbes lîbe
kein crêatiure als ûz erkorn
ze dirre werlde würde geborn.
17445
iedoch sach er unlange dar.
wan iesâ dô er wart gewar,
daz daz swert sô bar dâ lac,
er tete sich dannen unde erschrac.
ez dûhte in angestbaere.
17450
er dâhte, daz ez waere
etswaz von wilden dingen.
diz begunde im vorhte bringen.
er kêrte den vels wider nider
und reit hin gegen den hunden wider.

17455
Nu haete sich ouch Marke
vor den jegeren starke
ûf sîner verte vür genomen
und was îlende ûf in komen.
«seht» sprach der wildenaere
17460
«künec hêrre, ich sage iu maere:
ich hân an disen stunden
schoene âventiure vunden.»
«sag an, waz âventiure?»
«eine minnen fossiure.»
17465
«wâ vünde dû die oder wie?»
«hêrre, in dirre wilde alhie.»
«in dirre wüesten wilde?» «jâ.»
«ist aber ieman lebender dâ?»
«jâ hêrre, dâ ist inne
17470
ein man und ein gotinne.
diu ligent an einem bette
und slâfent alse inwette.
der man ist alse ein ander man.
mîn zwîvel ist aber dar an,
17475
sîn geslâfe dâ bî
daz der ein mensche sî.
der ist schoener danne ein feine.
von vleische noch von beine
enkunde niht gewerden
17480
sô schoenes ûf der erden.
und ine weiz durch welhen sin,
ein swert daz lît dâ zwischen in
schoene unde lûter unde bar.»
der künic sprach: «wîse mich dar!»
17485
Der jegermeister vuorte in dan
die wilde wider ûf sîne ban
biz hin dâ er erbeizet was.
der künec erbeizete ûf daz gras
und streich ûf an sînen pfat.
17490
der jeger der habete an der stat.
nu Marke der kam hin zer tür.
er lie si stân und kêrte vür
und ûzen an dem steine
und an des steines cleine
17495
dâ nam er manege kêre
nâch des jegeres lêre
und vant ouch er ein vensterlîn.
er lie sîn ouge dar în
nâch liebe und nâch leide.
17500
diu sach er ouch dâ beide
in der cristallen ligen enbor
und sliefen dannoch als dâ vor.
er vant si, alse ouch jener vant,
wol von ein ander gewant,
17505
daz eine her, daz ander hin,
daz bare swert enzwischen in.
er erkante neven unde wîp.
sîn herze in ime und al sîn lîp
erkaltete vor leide
17510
und ouch vor liebe beide.
diu verre gelegenheit
diu was im liep unde leit.
liep meine ich von dem wâne,
si waeren valsches âne.
17515
leit meine ich, daz er sichs versach.
in sînem herzen er sprach:
«genaedeclîcher trehtîn,
waz mag an disen dingen sîn?
ist iht des under disen geschehen,
17520
des ich mich lange hân versehen,
wie ligent s'alsus danne?
wîp sol doch liebem manne
under armen z'allen zîten
cleben an der sîten.
17525
wie ligent dise gelieben sô?»
wider sich sô sprach er aber dô:
«ist noch an disen dingen iht?
weder ist hie schulde oder niht?»
hie mite was aber der zwîvel dâ.
17530
«schulde?» sprach er «triuwen jâ.»
«vschulde?» sprach er «triuwen nein.»

Diz treib er an mit disen zwein,
biz aber der wegelôse man
Marke zwîvelen began
17535
umbe ir zweier minne.
Minne diu süenaerinne
diu kam dâ zuo geslichen,
gestreichet unde gestrichen
ze wunderlîchem vlîze.
17540
si truoc ûf daz wîze
geverwet under ougen
daz guldîne lougen,
ir allerbeste varwe: nein.
daz wort daz lûhte unde schein
17545
dem künege in sîn herze.
der ander sîn smerze,
daz wort, daz ungenaeme jâ
dazn sach Marke niender dâ.
daz was mitalle hin getân,
17550
dane was zwîvel noch wân.
der minnen übergulde,
diu guldîne unschulde,
diu zôch im ougen unde sin
mit ir gespenstikeite hin,
17555
hin dâ der ôsterlîche tac
aller sîner vröude lac.
er schouwete ie genôte
sînes herzen wunne Îsôte,
diun gedûhtin ouch dâ vor und ê
17560
nie sô rehte schoene mê.
ine weiz von welher arbeit
diz maere spellet unde seit,
von der si erhitzet solte sîn,
und lûhte ir varwe unde ir schin
17565
als suoze und alse lôse
als ein gemischet rôse
hin ûf allez wider den man.
ir munt der viurete unde bran
rehte alse ein glüejender kol.
17570
jâ ich erkenne mich nu wol,
waz dirre arbeite was.
Îsôt was, alse ich iezuo las,
des morgens in dem touwe
geslichen zuo der ouwe
17575
und was dâ von enbrunnen.
sô gieng ouch von der sunnen
ein cleinez straemelîn dar în,
daz gleste ir ûf ir hiufelîn,
ûf ir kinne und ûf ir munt.
17580
zwô schoene haeten an der stunt
ein spil gemachet under in zwein.
dâ schein lieht unde lieht in ein.

Diu sunne und diu sunne
die haeten eine wunne
17585
und eine hôhzît dar geleit
Îsôte z'einer saelekeit:
ir kinne, ir munt, ir varwe, ir lîch
daz was sô rehte wunneclîch,
sô lieplîch und sô muotsam,
17590
daz ir Marken gezam.
in gelangete unde geluste,
daz er si gerne kuste.
Minne diu warf ir vlammen an,
Minne envlammete den man
17595
mit der schoene ir lîbes.
diu schoene des wîbes
diu spuon im sîne sinne
z'ir lîbe und z'ir minne.
sîn ouge stuont im allez dar.
17600
er nam vil inneclîche war,
wie schône ir ûz der waete schein
ir kele unde ir brustbein,
ir arme unde ir hende.
si haete âne gebende
17605
ein schapel ûfe von clê:
sine gedûhte ir hêrren nie mê
sô lustic und sô lustsam.
nu er der sunnen war genam,
diu von obene durch den stein
17610
ûf ir antlütze schein,
er vorhte, ez waere ir an ir lîch
schade unde schedelîch.
er nam gras, bluomen unde loup,
daz venster er dermite verschoup
17615
und bôt der schoenen sînen segen.
er bat ir got den guoten pflegen
und schiet er weinende dan.
alse ein trûreger man
kêrte er ze sînen hunden wider.
17620
er leite sîn gejegede nider.
er hiez an den stunden
die jegere mit den hunden
wider ze hûse kêren hin.
daz tete er aber durch den sin,
17625
daz nieman anders kaeme dar,
der ir dâ würde gewar.

Sô schiere was der künec niht dan,
Îsôt erwachete und Tristan.
nu sî begunden umbe sehen
17630
und nâch dem sunnen schîne spehen,
done schein diu sunne niht dar în
niwan durch zwei vensterlîn.
nu nâmen sî des dritten war
und alse in daz niht liehtes bar,
17635
des wunderte si sêre.
nune biten s'ouch nimêre.
si stuonden ûf beide under ein
und giengen ûzen an den stein.
loup unde bluomen unde gras,
17640
daz vor dem vensterlîne was,
daz selbe vunden s'ouch zehant.
ouch spurten sî zwei durch den sant
ûf der fossiure unde dervor
mannes trite und mannes spor
17645
beidiu dar unde dan.
dâ erschrâken si van
und ervorhten ez starke.
si dâhten sâ, daz Marke
eteswie waere komen dar
17650
und waere ir worden gewar.
der wân der was in vür geleit.
dekeine gewisheit
die enhaeten si dar an niht.
doch was ir meistiu zuoversiht,
17655
swer sî dâ haete vunden,
daz er si zuo den stunden
sô von ein ander gewant
und in der wîse ligende vant.
 
 
 
<<< Übersicht  <<< vorige Seite  nächste Seite >>>